Troilus and Cressida

First folio
Modern text


Key line

Enter Troylus and Cressida.Enter Troilus and Cressida TC IV.ii.1.1
Deere trouble not your selfe: the morne is cold.Dear, trouble not yourself; the morn is cold.morn (n.)

old form: morne
morning, dawn
TC IV.ii.1
Then sweet my Lord, Ile call mine Vnckle down;Then, sweet my lord, I'll call mine uncle down; TC IV.ii.2
He shall vnbolt the Gates.He shall unbolt the gates. TC IV.ii.3.1
Trouble him not:Trouble him not; TC IV.ii.3.2
To bed, to bed: sleepe kill those pritty eyes,To bed, to bed. Sleep kill those pretty eyes, TC IV.ii.4
And giue as soft attachment to thy sences,And give as soft attachment to thy sensesattachment (n.)
seizure, arrest, confinement
TC IV.ii.5
As Infants empty of all thought.As infants' empty of all thought!thought (n.)
melancholic reflection, anxiety, sorrow, worry
TC IV.ii.6.1
Good morrow then.Good morrow, then.morrow (n.)
TC IV.ii.6.2
I prithee now to bed.I prithee now, to bed. TC IV.ii.7.1
Are you a weary of me?Are you aweary of me?aweary, a-weary (adj.)

old form: a weary
weary, tired
TC IV.ii.7.2
O Cressida! but that the busie dayO Cressida! But that the busy day, TC IV.ii.8
Wak't by the Larke, hath rouz'd the ribauld Crowes,Waked by the lark, hath roused the ribald crows,ribald (adj.)

old form: ribauld
raucously abusive, noisily irreverent
TC IV.ii.9
And dreaming night will hide our eyes no longer:And dreaming night will hide our joys no longer, TC IV.ii.10
I would not from thee.I would not from thee. TC IV.ii.11.1
Night hath beene too briefe.Night hath been too brief. TC IV.ii.11.2
Beshrew the witch! with venemous wights she stayes,Beshrew the witch! With venomous wights she staysvenomous (adj.)

old form: venemous
embittered, rancorous, malignant
TC IV.ii.12
wight (n.)
[archaism] person, human being
beshrew, 'shrew (v.)
curse, devil take, evil befall
As hidiously as hell; but flies the graspes of loue,As hideously as hell, but flies the grasps of lovegrasp (n.)

old form: graspes
embrace, clasp
TC IV.ii.13
With wings more momentary, swift then thought:With wings more momentary-swift than thought. TC IV.ii.14
You will catch cold, and curse me.You will catch cold, and curse me. TC IV.ii.15.1
Prithee tarry,Prithee, tarrytarry (v.)
stay, remain, linger
TC IV.ii.15.2
you men will neuer tarry;You men will never tarry –  TC IV.ii.16
O foolish Cressid, I might haue still held off,O foolish Cressid, I might have still held off, TC IV.ii.17
And then you would haue tarried. Harke, ther's one vp?And then you would have tarried! – Hark, there's one up. TC IV.ii.18
within. (within) TC IV.ii.19
What's all the doores open here?What's all the doors open here? TC IV.ii.19
It is your Vnckle. It is your uncle. TC IV.ii.20
A pestilence on him: now will he be mocking:A pestilence on him! Now will he be mocking: TC IV.ii.21
I shall haue such a life.I shall have such a life! TC IV.ii.22
Enter Pandarus.Enter Pandarus TC IV.ii.23.1
How now, how now? how goe maiden-heads?How now, how now, how go maidenheads? – maidenhead (n.)

old form: maiden-heads
TC IV.ii.23
go (v.)
pass as current, be valued
Heare you Maide: wher's my cozin Cressid?Here, you maid! Where's my cousin Cressid? TC IV.ii.24
Go hang your self, you naughty mocking Vnckle:Go hang yourself, you naughty mocking uncle! TC IV.ii.25
You bring me to doo----and then you floute me too.You bring me to do – and then you flout me (v.)

old form: doo
perform, play one's part, act
TC IV.ii.26
To do what? to do what? let her say what:To do what, to do what? – Let her say what: TC IV.ii.27
What haue I brought you to doe?what have I brought you to do? TC IV.ii.28
Come, come, beshrew your heart: youle nere be good,Come, come, beshrew your heart; you'll ne'er be good,beshrew, 'shrew (v.)
curse, devil take, evil befall
TC IV.ii.29
nor suffer others.Nor suffer others.suffer (v.)
allow, permit, let
TC IV.ii.30
Ha, ha: alas poore wretch: a poore Chipochia,Ha, ha! Alas, poor wretch! A poor capocchia,capocchia (n.)

old form: Chipochia
simpleton, dolt, fool
TC IV.ii.31
hast not slept to night? would he not (a naughtyhast not slept tonight? Would he not – a naughtynaughty (adj.)
bad, nasty, horrible
TC IV.ii.32
man) let it sleepe: a bug-beare take him. man – let it sleep? – A bugbear take him!bugbear (n.)

old form: bug-beare
hobgoblin, bogeyman
TC IV.ii.33
Did not I tell you? would he were knockt ith' head.Did not I tell you? – Would he were knocked i'th' head!knock (v.)

old form: knockt
strike, beat, hit
TC IV.ii.34
One knocks.Knocking within TC IV.ii.35
Who's that at doore? good Vnckle goe and see.Who's that at door? Good uncle, go and see. –  TC IV.ii.35
My Lord, come you againe into my Chamber:My lord, come you again into my chamber; TC IV.ii.36
You smile and mocke me, as if I meant naughtily.You smile and mock me, as if I meant naughtily.naughtily (adv.)
wickedly, immorally
TC IV.ii.37
Ha, ha.Ha, ha! TC IV.ii.38
Come you are deceiu'd, I thinke of no such thing.Come, you are deceived; I think of no such thing. –  TC IV.ii.39
Knocke.Knocking within TC IV.ii.40
How earnestly they knocke: pray you come in. How earnestly they knock! – Pray you, come in; TC IV.ii.40
I would not for halfe Troy haue you seene here. I would not for half Troy have you seen here. TC IV.ii.41
ExeuntExeunt Troilus and Cressida TC IV.ii.41
Who's there? what's the matter? will youWho's there? What's the matter? Will you TC IV.ii.42
beate downe the doore? How now, what's the matter?beat down the door? How now! What's the matter? TC IV.ii.43
Enter Aeneas TC IV.ii.44
Good morrow Lord, good morrow.Good morrow, lord, good morrow. TC IV.ii.44
Who's there my Lord Aneas? by my trothWho's there? My Lord Aeneas? By my troth,troth, by my
by my truth [exclamation emphasizing an assertion]
TC IV.ii.45
I knew you not: what newes with you so early?I knew you not. What news with you so early? TC IV.ii.46
Is not Prince Troylus here?Is not Prince Troilus here? TC IV.ii.47
Here? what should he doe here?Here? What should he do here? TC IV.ii.48
Come he is here, my Lord, doe not deny him:Come, he is here, my lord; do not deny him.deny (v.)
disown, disavow, renounce
TC IV.ii.49
It doth import him much to speake with me.It doth import him much to speak with me.import (v.)
be of importance to, concern, matter to
TC IV.ii.50
Is he here say you? 'tis more then I know,Is he here, say you? 'Tis more than I know, TC IV.ii.51
Ile be sworne: For my owne part I came in late: what I'll be sworn. For my own part, I came in late. What TC IV.ii.52
should he doe here?should he do here? TC IV.ii.53
Who, nay then: Come, come, youle doe himWhoa! Nay, then! Come, come, you'll do him TC IV.ii.54
wrong, ere y'are ware: youle be so true to him, to bewrong ere you are 'ware; you'll be so true to him to betrue (adj.)
loyal, firm, faithful in allegiance
TC IV.ii.55
ware (adj.)
aware, conscious, sensible
false to him: Doe not you know of him, but yet goe fetchfalse to him. Do not you know of him, but yet go fetchfalse (adj.)
disloyal, faithless, inconstant, unfaithful
TC IV.ii.56
him hither, goe.him hither, go. TC IV.ii.57
Exit Pandarus TC IV.ii.57
Enter Troylus.Enter Troilus TC IV.ii.58
How now, what's the matter?How now! What's the matter? TC IV.ii.58
My Lord, I scarce haue leisure to salute you,My lord, I scarce have leisure to salute you,salute (v.)
greet, welcome, address
TC IV.ii.59
My matter is so rash: there is at hand,My matter is so rash. There is at handrash (adj.)
sudden, quickly acting, operating immediately
TC IV.ii.60
Paris your brother, and Deiphobus,Paris your brother, and Deiphobus, TC IV.ii.61
The Grecian Diomed, and our AnthenorThe Grecian Diomed, and our Antenor, TC IV.ii.62
Deliuer'd to vs, and for him forth-with,Delivered to us; and for him forthwith, TC IV.ii.63
Ere the first sacrifice, within this houre,Ere the first sacrifice, within this hour, TC IV.ii.64
We must giue vp to Diomeds handWe must give up to Diomedes' hand TC IV.ii.65
The Lady Cressida.The Lady Cressida. TC IV.ii.66.1
Is it concluded so?Is it concluded so?conclude (v.)
decide, resolve, settle
TC IV.ii.66.2
By Priam, and the generall state of Troy,By Priam and the general state of Troy.state (n.)
persons of rank, nobility, court, council of state
TC IV.ii.67
They are at hand, and ready to effect it.They are at hand, and ready to effect it. TC IV.ii.68
How my atchieuements mocke me;How my achievements mock me! –  TC IV.ii.69
I will goe meete them: and my Lord Aneas,I will go meet them; and, my Lord Aeneas, TC IV.ii.70
We met by chance; you did not finde me here.We met by chance: you did not find me here. TC IV.ii.71
Good, good, my Lord, the secrets of natureGood, good, my lord; the secrets of nature TC IV.ii.72
Haue not more gift in taciturnitie. Have not more gift in taciturnity. TC IV.ii.73
Exennt.Exeunt TC IV.ii.73
Enter Pandarus and Cressid.Enter Pandarus and Cressida TC IV.ii.74
Is't possible? no sooner got but lost: theIs't possible? No sooner got but lost? The TC IV.ii.74
diuell take Anthenor; the yong Prince will goe mad:devil take Antenor! The young prince will go mad: a TC IV.ii.75
a plague vpon Anthenor; I would they had brok's necke.plague upon Antenor! I would they had broke's neck! TC IV.ii.76
How now? what's the matter? who was here?How now! What's the matter? Who was here? TC IV.ii.77
Ah, ha!Ah, ha! TC IV.ii.78
Why sigh you so profoundly? wher's myWhy sigh you so profoundly? Where's my TC IV.ii.79
Lord? gone? tell me sweet Vnckle, what's the matter?lord? Gone? Tell me, sweet uncle, what's the matter? TC IV.ii.80
Would I were as deepe vnder the earth as IWould I were as deep under the earth as I TC IV.ii.81
am above. TC IV.ii.82
O the gods! what's the matter?O the gods! What's the matter? TC IV.ii.83
Prythee get thee in: would thou had'st nerePrithee, get thee in. Would thou hadst ne'er TC IV.ii.84
been borne; I knew thou would'st be his death. O poorebeen born! I knew thou wouldst be his death – O, poor TC IV.ii.85
Gentleman: a plague vpon Anthenor.gentleman! – A plague upon Antenor! TC IV.ii.86
Good Vnckle I beseech you, on my knees, IGood uncle, I beseech you, on my knees I TC IV.ii.87
beseech you what's the matter?beseech you, what's the matter? TC IV.ii.88
Thou must be gone wench, thou must beThou must be gone, wench, thou must bewench (n.)
girl, lass
TC IV.ii.89
gone; thou art chang'd for Anthenor: thou must to thygone; thou art changed for Antenor. Thou must to thychange (v.)

old form: chang'd
exchange, trade
TC IV.ii.90
Father, and be gone from Troylus: 'twill be his death:father, and be gone from Troilus: 'twill be his death, TC IV.ii.91
'twill be his baine, he cannot beare it..'twill be his bane, he cannot bear it.bane (n.)

old form: baine
ruin, woe, destruction
TC IV.ii.92
O you immortall gods! I will not goe.O you immortal gods! – I will not go. TC IV.ii.93
Thou must.Thou must. TC IV.ii.94
I will not Vnckle: I haue forgot my Father:I will not, uncle. I have forgot my father; TC IV.ii.95
I know no touch of consanguinitie:I know no touch of consanguinity,consanguinity (n.)

old form: consanguinitie
kinship, blood relationship
TC IV.ii.96
touch (n.)
sense, feeling, intuition, hint
No kin, no loue, no bloud, no soule, so neere me,No kin, no love, no blood, no soul so near me TC IV.ii.97
As the sweet Troylus: O you gods diuine!As the sweet Troilus. – O you gods divine, TC IV.ii.98
Make Cressids name the very crowne of falshood!Make Cressid's name the very crown of falsehood TC IV.ii.99
If euer she leaue Troylus: time, orce and death,If ever she leave Troilus! Time, force, and death, TC IV.ii.100
Do to this body what extremitie you can;Do to this body what extremity you can; TC IV.ii.101
But the strong base and building of my loue,But the strong base and building of my lovebuilding (n.)
edifice, construction
TC IV.ii.102
Is as the very Center of the earth,Is as the very centre of the earth, TC IV.ii.103
Drawing all things to it. I will goe in and weepe.Drawing all things to it. I will go in and weep –  TC IV.ii.104
Doe, doe.Do, do. TC IV.ii.105
Teare my bright heire, and scratch my praised cheekes,Tear my bright hair, and scratch my praised cheeks; TC IV.ii.106
Cracke my cleere voyce with sobs, and breake my heartCrack my clear voice with sobs, and break my heart TC IV.ii.107
With sounding Troylus. I will not goe from Troy. With sounding ‘ Troilus.’ I will not go from Troy. TC IV.ii.108
Exeunt.Exeunt TC IV.ii.108
 Previous Act IV, Scene II Next  

Jump directly to