Play | Key Line | Modern Text | Original Text |
All's Well That Ends Well | AW II.iii.212 | a hen! So, my good window of lattice, fare thee well; thy | a hen, so my good window of Lettice fare thee well, thy |
All's Well That Ends Well | AW IV.i.53 | Though I swore I leaped from the window of | Though I swore I leapt from the window of |
All's Well That Ends Well | AW IV.ii.54 | When midnight comes, knock at my chamber window; | When midnight comes, knocke at my chamber window: |
Antony and Cleopatra | AC IV.xiv.72 | Wouldst thou be windowed in great Rome and see | Would'st thou be window'd in great Rome, and see |
Antony and Cleopatra | AC V.ii.315 | A lass unparalleled. Downy windows, close; | A Lasse vnparalell'd. Downie Windowes cloze, |
Coriolanus | Cor II.i.202 | Clambering the walls to eye him. Stalls, bulks, windows | Clambring the Walls to eye him: / Stalls, Bulkes, Windowes, |
Cymbeline | Cym II.ii.22 | Under these windows, white and azure laced | Vnder these windowes, White and Azure lac'd |
Cymbeline | Cym II.ii.25 | Such, and such pictures: there the window, such | Such, and such pictures: There the window, such |
Cymbeline | Cym V.iv.81 | Thy crystal window ope; look out; | Thy Christall window ope; looke, / looke out, |
Hamlet | Ham IV.v.50 | And I a maid at your window | And I a Maid at your Window, |
Henry IV Part 2 | 2H4 II.ii.76 | and I could discern no part of his face from the window. | and I could discerne no part of his face from the window: |
Henry VI Part 1 | 1H6 III.i.84 | Our windows are broke down in every street | Our Windowes are broke downe in euery Street, |
Henry VIII | H8 V.ii.19 | Enter the King and Butts, at a window above | Enter the King, and Buts, at a Windowe aboue. |
Julius Caesar | JC I.i.39 | To towers and windows, yea, to chimney-tops, | To Towres and Windowes? Yea, to Chimney tops, |
Julius Caesar | JC I.ii.313 | In several hands, in at his windows throw, | In seuerall Hands, in at his Windowes throw, |
Julius Caesar | JC I.iii.145 | In at his window; set this up with wax | In at his Window; set this vp with Waxe |
Julius Caesar | JC II.i.36 | Searching the window for a flint, I found | Searching the Window for a Flint, I found |
Julius Caesar | JC III.ii.260 | Pluck down forms, windows, | Plucke downe Formes, Windowes, |
King John | KJ I.i.171 | In at the window, or else o'er the hatch; | In at the window, or else ore the hatch: |
King John | KJ V.vii.29 | It would not out at windows nor at doors. | It would not out at windowes, nor at doores, |
King Lear | KL III.iv.31 | Your looped and windowed raggedness, defend you | Your lop'd, and window'd raggednesse defend you |
Love's Labour's Lost | LLL V.ii.827 | Behold the window of my heart, mine eye, | Behold the window of my heart, mine eie: |
The Merchant of Venice | MV II.v.39 | Mistress, look out at window for all this: | Mistris looke out at window for all this; |
A Midsummer Night's Dream | MND I.i.30 | Thou hast by moonlight at her window sung | Thou hast by Moone-light at her window sung, |
A Midsummer Night's Dream | MND III.i.51 | Great Chamber window – where we play – open, and | great chamber window (where we play) open, and |
Much Ado About Nothing | MA II.ii.16 | appoint her to look out at her lady's chamber-window. | appoint her to look out at her Ladies chamber window. |
Much Ado About Nothing | MA II.ii.39 | see me at her chamber window, hear me call Margaret | see mee at her chamber window, heare me call Margaret, |
Much Ado About Nothing | MA II.iii.3 | In my chamber-window lies a book; bring it | In my chamber window lies a booke, bring it |
Much Ado About Nothing | MA II.iii.88 | chamber-window. | chamber window. |
Much Ado About Nothing | MA III.ii.102 | chamber-window entered, even the night before her | chamber window entred, euen the night before her |
Much Ado About Nothing | MA III.iii.132 | old church-window, sometime like the shaven Hercules | old Church window, sometime like the shauen Hercules |
Much Ado About Nothing | MA III.iii.142 | chamber-window, bids me a thousand times | chamber-window, bids me a thousand times |
Much Ado About Nothing | MA IV.i.82 | Out at your window betwixt twelve and one? | Out at your window betwixt twelue and one? |
Much Ado About Nothing | MA IV.i.89 | Talk with a ruffian at her chamber-window; | Talke with a ruffian at her chamber window, |
Much Ado About Nothing | MA IV.i.304 | Talk with a man out at a window! A proper | Talke with a man out at a window, a proper |
Othello | Oth I.i.83 | Enter Brabantio above, at a window | |
Pericles | Per IV.vi.108 | The very doors and windows savour vilely. | the very dores and windows sauor vilely, |
Richard II | R2 III.i.24 | From my own windows torn my household coat, | From mine owne Windowes torne my Household Coat, |
Richard II | R2 V.ii.5 | Where rude misgoverned hands from windows' tops | Where rude mis-gouern'd hands, from Windowes tops, |
Richard II | R2 V.ii.12 | You would have thought the very windows spake, | You would haue thought the very windowes spake, |
Richard III | R3 I.ii.12 | Lo, in these windows that let forth thy life | Loe, in these windowes that let forth thy life, |
Richard III | R3 V.iii.117 | Ere I let fall the windows of mine eyes. | Ere I let fall the windowes of mine eyes: |
Romeo and Juliet | RJ I.i.119 | Peered forth the golden window of the East, | Peer'd forth the golden window of the East, |
Romeo and Juliet | RJ I.i.139 | Shuts up his windows, locks fair daylight out | Shuts vp his windowes, lockes faire day-light out, |
Romeo and Juliet | RJ II.ii.2 | But, soft! What light through yonder window breaks? | But soft, what light through yonder window breaks? |
Romeo and Juliet | RJ III.v.1 | Enter Romeo and Juliet aloft, at the window | Enter Romeo and Iuliet aloft. |
Romeo and Juliet | RJ III.v.41 | Then, window, let day in, and let life out. | Then window let day in, and let life out. |
Romeo and Juliet | RJ III.v.64.1 | She goes down from the window | |
Romeo and Juliet | RJ IV.i.100 | To wanny ashes, thy eyes' windows fall | To many ashes, the eyes windowes fall |
The Taming of the Shrew | TS V.i.14.2 | Pedant looks out of the window | Pedant lookes out of the window. |
The Taming of the Shrew | TS V.i.28 | here looking out at the window. | here looking out at the window. |
The Taming of the Shrew | TS V.i.49 | marry, sir – see where he looks out of the window. | marie sir see where he lookes out of the window. |
The Taming of the Shrew | TS V.i.53 | Exit from the window | |
Timon of Athens | Tim IV.iii.117 | That, through the window, bared, bore at men's eyes | That through the window Barne bore at mens eyes, |
Troilus and Cressida | TC I.ii.112 | th' other day into the compassed window – and you | th'other day into the compast window, and you |
Twelfth Night | TN IV.ii.36 | Why, it hath bay windows transparent as barricadoes, | Why it hath bay Windowes transparant as baricadoes, |
The Two Gentlemen of Verona | TG II.iv.179 | Determined of; how I must climb her window, | Determin'd of: how I must climbe her window, |
The Two Gentlemen of Verona | TG II.vi.34 | To climb celestial Silvia's chamber-window, | To climbe celestiall Siluia's chamber window, |
The Two Gentlemen of Verona | TG III.i.39 | How he her chamber-window will ascend | How he her chamber-window will ascend, |
The Two Gentlemen of Verona | TG III.i.113 | What lets but one may enter at her window? | What letts but one may enter at her window? |
The Two Gentlemen of Verona | TG III.ii.83 | Visit by night your lady's chamber-window | Visit by night your Ladies chamber-window |
The Two Gentlemen of Verona | TG IV.ii.16 | But here comes Thurio. Now must we to her window, | But here comes Thurio; now must we to her window, |
The Two Gentlemen of Verona | TG IV.ii.82 | Enter Silvia at an upstairs window | |
The Two Gentlemen of Verona | TG IV.iii.4 | Enter Silvia at an upstairs window | |
The Two Noble Kinsmen | TNK II.i.268 | Put but thy head out of this window more, | Put but thy head out of this window more, |
The Two Noble Kinsmen | TNK II.i.294 | In at her window! I would bring her fruit | In at her window; I would bring her fruite |
The Two Noble Kinsmen | TNK II.i.318.1 | The windows are too open. | The windowes are too open. |
The Two Noble Kinsmen | TNK II.i.330.2 | Farewell, kind window; | Farewell kinde window. |
The Two Noble Kinsmen | TNK II.ii.9 | Her bright eyes break each morning 'gainst thy window | Her bright eyes breake each morning gainst thy window, |