Titus Andronicus
mainCont width actsCont width
mainCont left actsCont left
mainCont right actsCont right
selAct left selAct right
  absolutní levá pozice
  acts cont padding (l/r) 3%

First folio
Modern text

Definitions

Key line

Enter Tamora, and her two Sonnes disguised.Enter Tamora disguised as Revenge, and her two sons, Tit V.ii.1.1
Chiron as Rape and Demetrius as Murder Tit V.ii.1.2
Tam. TAMORA 
Thus in this strange and sad Habilliament,Thus, in this strange and sad habiliment,sad (adj.)dark-coloured, sober-huedTit V.ii.1
habiliment, abiliment (n.)
old form: Habilliament
(usually plural) clothes, dress, attire, outfit
I will encounter with Andronicus,I will encounter with Andronicus,encounter with (v.)meet, approach [as an adversary]Tit V.ii.2
And say, I am Reuenge sent from below,And say I am Revenge, sent from below Tit V.ii.3
To ioyne with him and right his hainous wrongs:To join with him and right his heinous wrongs. Tit V.ii.4
Knocke at his study where they say he keepes,Knock at his study, where they say he keepskeep (v.)
old form: keepes
stay within, remain inside
Tit V.ii.5
To ruminate strange plots of dire Reuenge,To ruminate strange plots of dire revenge; Tit V.ii.6
Tell him Reuenge is come to ioyne with him,Tell him Revenge is come to join with him Tit V.ii.7
And worke confusion on his Enemies.And work confusion on his enemies. Tit V.ii.8
They knocke and Titus opens his study dore.They knock and Titus opens his study door abovemolest (v.)
old form: mollest
vex, annoy, bother
Tit V.ii.9
Tit. TITUS 
Who doth mollest my Contemplation?Who doth molest my contemplation? Tit V.ii.9
Is it your tricke to make me ope the dore,Is it your trick to make me ope the door,ope (v.)openTit V.ii.10
That so my sad decrees may flie away,That so my sad decrees may fly away,decree (n.)decision, judgementTit V.ii.11
sad (adj.)serious, grave, solemn
And all my studie be to no effect?And all my study be to no effect? Tit V.ii.12
You are deceiu'd, for what I meane to do,You are deceived, for what I mean to do Tit V.ii.13
See heere in bloody lines I haue set downe:See here in bloody lines I have set down, Tit V.ii.14
And what is written shall be executed.And what is written shall be executed. Tit V.ii.15
Tam. TAMORA 
Titus, I am come to talke with thee,Titus, I am come to talk with thee. Tit V.ii.16
Tit. TITUS 
No not a word: how can I grace my talke,No, not a word. How can I grace my talk, Tit V.ii.17
Wanting a hand to giue it action,Wanting a hand to give it action?want (v.)lack, need, be withoutTit V.ii.18
Thou hast the ods of me, therefore no more.Thou hast the odds of me, therefore no more.odds (n. plural)
old form: ods
superiority, advantage, edge
Tit V.ii.19
Tam.TAMORA 
If thou did'st know me, / Thou would'st talke with me.If thou didst know me, thou wouldst talk with me. Tit V.ii.20
Tit. TITUS 
I am not mad, I know thee well enough,I am not mad, I know thee well enough: Tit V.ii.21
Witnesse this wretched stump, / Witnesse these crimson lines,Witness this wretched stump, witness these crimson lines, Tit V.ii.22
Witnesse these Trenches made by griefe and care,Witness these trenches made by grief and care, Tit V.ii.23
Witnesse the tyring day, and heauie night,Witness the tiring day and heavy night,heavy (adj.)
old form: heauie
gloomy, dark, overcast
Tit V.ii.24
Witnesse all sorrow, that I know thee wellWitness all sorrow, that I know thee well Tit V.ii.25
For our proud Empresse, Mighty Tamora:For our proud Empress, mighty Tamora. Tit V.ii.26
Is not thy comming for my other hand?Is not thy coming for my other hand? Tit V.ii.27
Tamo. TAMORA 
Know thou sad man, I am not Tamora,Know, thou sad man, I am not Tamora.sad (adj.)downcast, distressed, mournful, gloomyTit V.ii.28
She is thy Enemie, and I thy Friend,She is thy enemy, and I thy friend. Tit V.ii.29
I am Reuenge sent from th'infernall Kingdome,I am Revenge, sent from th' infernal kingdom Tit V.ii.30
To ease the gnawing Vulture of the mind,To ease the gnawing vulture of thy mind Tit V.ii.31
By working wreakefull vengeance on my Foes:By working wreakful vengeance on thy foes.wreakful (adj.)
old form: wreakefull
vengeful, retributive; relentless
Tit V.ii.32
Come downe and welcome me to this worlds light,Come down and welcome me to this world's light, Tit V.ii.33
Conferre with me of Murder and of Death,Confer with me of murder and of death. Tit V.ii.34
Ther's not a hollow Caue or lurking place,There's not a hollow cave or lurking place, Tit V.ii.35
No Vast obscurity, or Misty vale,No vast obscurity or misty valevast (adj.)boundless, extensive, widespreadTit V.ii.36
Where bloody Murther or detested Rape,Where bloody murder or detested rape Tit V.ii.37
Can couch for feare, but I will finde them out,Can couch for fear, but I will find them out,couch (v.)conceal, hide, lie hiddenTit V.ii.38
And in their eares tell them my dreadfull name,And in their ears tell them my dreadful name, Tit V.ii.39
Reuenge, which makes the foule offenders quake.Revenge, which makes the foul offender quake. Tit V.ii.40
Tit. TITUS 
Art thou Reuenge? and art thou sent to me,Art thou Revenge? And art thou sent to me Tit V.ii.41
To be a torment to mine Enemies?To be a torment to mine enemies? Tit V.ii.42
Tam. TAMORA 
I am, therefore come downe and welcome me.I am, therefore come down and welcome me. Tit V.ii.43
Tit. TITUS 
Doe me some seruice ere I come to thee:Do me some service ere I come to thee. Tit V.ii.44
Loe bythy side where Rape and Murder stands,Lo by thy side where Rape and Murder stands. Tit V.ii.45
Now giue some surance that thou art Reuenge,Now give some surance that thou art Revenge:surance (n.)assurance, guarantee, pledgeTit V.ii.46
Stab them, or teare them on thy Chariot wheeles,Stab them, or tear them on thy chariot wheels, Tit V.ii.47
And then Ile come and be thy Waggoner,And then I'll come and be thy waggoner,waggoner, wagoner (n.)driver, charioteerTit V.ii.48
And whirle along with thee about the Globes.And whirl along with thee about the globe, Tit V.ii.49
Prouide thee two proper Palfries, as blacke as Iet,Provide thee two proper palfreys, black as jet,proper (adj.)good-looking, handsome, comelyTit V.ii.50
palfrey (n.)horse for everyday riding
To hale thy vengefull Waggon swift away,To hale thy vengeful waggon swift away,waggon, wagon (n.)carriage, coachTit V.ii.51
hale (v.)drag, pull, haul
And finde out Murder in their guilty cares.And find out murderers in their guilty caves; Tit V.ii.52
And when thy Car is loaden with their heads,And when thy car is loaden with their heads, Tit V.ii.53
I will dismount, and by the Waggon wheele,I will dismount, and by thy waggon wheel Tit V.ii.54
Trot like a Seruile footeman all day long,Trot like a servile footman all day long, Tit V.ii.55
Euen from Eptons rising in the East,Even from Hyperion's rising in the eastHyperion (n.)[pron: hiy'peerion] Greek god, son of Uranus and Gaia, who fathered the Sun, Moon, and Dawn; often, the Sun itself, with a horse-drawn chariotTit V.ii.56
Vntill his very downefall in the Sea.Until his very downfall in the sea; Tit V.ii.57
And day by day Ile do this heauy taske,And day by day I'll do this heavy task,heavy (adj.)
old form: heauy
difficult, hard, laborious
Tit V.ii.58
So thou destroy Rapine and Murder there.So thou destroy Rapine and Murder there.rapine (n.)rapeTit V.ii.59
Tam. TAMORA 
These are my Ministers, and come with me.These are my ministers, and come with me. Tit V.ii.60
Tit. TITUS 
Are them thy Ministers, what are they call'd?Are they thy ministers? What are they called? Tit V.ii.61
Tam. TAMORA 
Rape and Murder, therefore called so,Rape and Murder, therefore called so Tit V.ii.62
Cause they take vengeance of such kind of men.'Cause they take vengeance of such kind of men. Tit V.ii.63
Tit. TITUS 
Good Lord how like the Empresse Sons they are,Good Lord, how like the Empress' sons they are, Tit V.ii.64
And you the Empresse: But we worldly men,And you the Empress. But we worldly menworldly (adj.)of this world, of the earthTit V.ii.65
Haue miserable mad mistaking eyes:Have miserable, mad, mistaking eyes. Tit V.ii.66
Oh sweet Reuenge, now do I come to thee,O sweet Revenge, now do I come to thee, Tit V.ii.67
And if one armes imbracement will content thee,And if one arm's embracement will content thee,embracement (n.)
old form: imbracement
embrace, clasping, hug
Tit V.ii.68
I will imbrace thee in it by and by.I will embrace thee in it by and by. Tit V.ii.69
Exit above Tit V.ii.69
Tam. TAMORA 
This closing with him, fits his Lunacie,This closing with him fits his lunacy.closing (n.)agreeing, acquiescing, concurringTit V.ii.70
fit (v.)suit, befit, be suitable [for]
What ere I forge to feede his braine-sicke fits,Whate'er I forge to feed his brain-sick humourshumour (n.)fancy, whim, inclination, capriceTit V.ii.71
forge (v.)invent, contrive, devise
Do you vphold, and maintaine in your speeches,Do you uphold and maintain in your speeches, Tit V.ii.72
For now he firmely takes me for Reuenge,For now he firmly takes me for Revenge, Tit V.ii.73
And being Credulous in this mad thought,And being credulous in this mad thought,credulous (adj.)highly receptive, readily accepting [of]Tit V.ii.74
Ile make him send for Lucius his Sonne,I'll make him send for Lucius his son; Tit V.ii.75
And whil'st I at a Banquet hold him sure,And whilst I at a banquet hold him sure,sure (adv.)securely, safely, wellTit V.ii.76
Ile find some cunning practise out of handI'll find some cunning practice out of handpractice (n.)
old form: practise
scheme, plot, stratagem, intrigue
Tit V.ii.77
hand, out ofat once, immediately, straight away
To scatter and disperse the giddie Gothes,To scatter and disperse the giddy Goths,giddy (adj.)
old form: giddie
frivolous, flighty, fickle, irresponsible
Tit V.ii.78
Or at the least make them his Enemies:Or at the least make them his enemies. Tit V.ii.79
See heere he comes, and I must play my theame.See, here he comes, and I must ply my theme.ply (v.)keep on at, press, urgeTit V.ii.80
Enter Titus below Tit V.ii.81
Tit. TITUS 
Long haue I bene forlorne, and all for thee,Long have I been forlorn, and all for thee. Tit V.ii.81
Welcome dread Fury to my woefull house,Welcome, dread Fury, to my woeful house;dread (adj.)revered, deeply honoured, held in aweTit V.ii.82
Rapine and Murther, you are welcome too,Rapine and Murder, you are welcome too. Tit V.ii.83
How like the Empresse and her Sonnes you are.How like the Empress and her sons you are! Tit V.ii.84
Well are you fitted, had you but a Moore,Well are you fitted, had you but a Moor.fit (v.)fit out, equip, provideTit V.ii.85
Could not all hell afford you such a deuill?Could not all hell afford you such a devil? Tit V.ii.86
For well I wote the Empresse neuer wags;For well I wot the Empress never wagswot (v.)
old form: wote
learn, know, be told
Tit V.ii.87
wag (v.)move, stir, rouse
But in her company there is a Moore,But in her company there is a Moor, Tit V.ii.88
And would you represent our Queene arightAnd would you represent our Queen aright, Tit V.ii.89
It were conuenient you had such a deuill:It were convenient you had such a devil.convenient (adj.)
old form: conuenient
fitting, suitable, appropriate
Tit V.ii.90
But welcome as you are, what shall we doe?But welcome as you are. What shall we do? Tit V.ii.91
Tam. TAMORA 
What would'st thou haue vs doe Andronicus?What wouldst thou have us do, Andronicus? Tit V.ii.92
Dem. DEMETRIUS 
Shew me a Murtherer, Ile deale with him.Show me a murderer, I'll deal with him. Tit V.ii.93
Chi. CHIRON 
Shew me a Villaine that hath done a Rape,Show me a villain that hath done a rape, Tit V.ii.94
And I am sent to be reueng'd on him.And I am sent to be revenged on him. Tit V.ii.95
Tam. TAMORA 
Shew me a thousand that haue done thee wrong,Show me a thousand that hath done thee wrong, Tit V.ii.96
And Ile be reuenged on them all.And I will be revenged on them all. Tit V.ii.97
Tit. TITUS  
(to Demetrius) Tit V.ii.98
Looke round about the wicked streets of Rome,Look round about the wicked streets of Rome, Tit V.ii.98
And when thou find'st a man that's like thyselfe,And when thou find'st a man that's like thyself, Tit V.ii.99
Good Murder stab him, hee's a Murtherer.Good Murder, stab him: he's a murderer. Tit V.ii.100
(To Chiron) Tit V.ii.101
Goe thou with him, and when it is thy hapGo thou with him, and when it is thy hap Tit V.ii.101
To finde another that is like to thee,To find another that is like to thee, Tit V.ii.102
Good Rapine stab him, he is a Rauisher.Good Rapine, stab him: he is a ravisher. Tit V.ii.103
(To Tamora) Tit V.ii.104
Go thou with them, and in the Emperours Court,Go thou with them, and in the Emperor's court Tit V.ii.104
There is a Queene attended by a Moore,There is a queen attended by a Moor – attend (v.)serve, follow, wait [on/upon]Tit V.ii.105
Well maist thou know her by thy owne proportion,Well shalt thou know her by thine own proportion, Tit V.ii.106
For vp and downe she doth resemble thee.For up and down she doth resemble thee – up and down (adv.)
old form: vp, downe
exactly, completely, in every respect
Tit V.ii.107
I pray thee doe on them some violent death,I pray thee, do on them some violent death: Tit V.ii.108
They haue bene violent to me and mine.They have been violent to me and mine. Tit V.ii.109
Tam. TAMORA 
Well hast thou lesson'd vs, this shall we do.Well hast thou lessoned us; this shall we do. Tit V.ii.110
But would it please thee good Andronicus,But would it please thee, good Andronicus, Tit V.ii.111
To send for Lucius thy thrice Valiant Sonne,To send for Lucius, thy thrice-valiant son,thrice- (adv.)[intensifier] very, greatly, extremelyTit V.ii.112
Who leades towards Rome a Band of Warlike Gothes,Who leads towards Rome a band of warlike Goths, Tit V.ii.113
And bid him come and Banquet at thy house.And bid him come and banquet at thy house? Tit V.ii.114
When he is heere, euen at thy Solemne Feast,When he is here, even at thy solemn feast, Tit V.ii.115
I will bring in the Empresse and her Sonnes,I will bring in the Empress and her sons, Tit V.ii.116
The Emperour himselfe, and all thy Foes,The Emperor himself and all thy foes, Tit V.ii.117
And at thy mercy shall they stoop, and kneele,And at thy mercy shall they stoop and kneel, Tit V.ii.118
And on them shalt thou ease, thy angry heart:And on them shalt thou ease thy angry heart. Tit V.ii.119
What saies Andronicus to this deuise?What says Andronicus to this device?device (n.)
old form: deuise
plot, stratagem, trick
Tit V.ii.120
Tit. TITUS 
Marcus my Brother, 'tis sad Titus calls,Marcus, my brother! 'Tis sad Titus calls.sad (adj.)downcast, distressed, mournful, gloomyTit V.ii.121
Enter Marcus.Enter Marcusgentle (adj.)well-born, honourable, nobleTit V.ii.122
Go gentle Marcus to thy Nephew Lucius,Go, gentle Marcus, to thy nephew Lucius. Tit V.ii.122
Thou shalt enquire him out among the Gothes,Thou shalt enquire him out among the Goths. Tit V.ii.123
Bid him repaire to me, and bring with himBid him repair to me and bring with himrepair (v.)
old form: repaire
come, go, make one's way
Tit V.ii.124
Some of the chiefest Princes of the Gothes,Some of the chiefest princes of the Goths; Tit V.ii.125
Bid him encampe his Souldiers where they are,Bid him encamp his soldiers where they are. Tit V.ii.126
Tell him the Emperour, and the Empresse too,Tell him the Emperor and the Empress too Tit V.ii.127
Feasts at my house, and he shall Feast with them,Feast at my house, and he shall feast with them. Tit V.ii.128
This do thou for my loue, and so let him,This do thou for my love, and so let him, Tit V.ii.129
As he regards his aged Fathers life.As he regards his aged father's life.regard (v.)take note of, pay heed to, valueTit V.ii.130
Mar. MARCUS 
This will I do, and soone returne againe.This will I do, and soon return again. Tit V.ii.131
Exit Tit V.ii.131
Tam. TAMORA 
Now will I hence about thy businesse,Now will I hence about thy business, Tit V.ii.132
And take my Ministers along with me.And take my ministers along with me. Tit V.ii.133
Tit. TITUS 
Nay, nay, let Rape and Murder stay with me,Nay, nay, let Rape and Murder stay with me, Tit V.ii.134
Or els Ile call my Brother backe againe,Or else I'll call my brother back again Tit V.ii.135
And cleaue to no reuenge but Lucius.And cleave to no revenge but Lucius. Tit V.ii.136
Tam. TAMORA  
(aside to her sons)abide (v.)stay, remain, stop [in a position]Tit V.ii.137
What say you Boyes, will you bide with him,What say you, boys? Will you abide with him Tit V.ii.137
Whiles I goe tell my Lord the Emperour,Whiles I go tell my lord the Emperor Tit V.ii.138
How I haue gouern'd our determined iest?How I have governed our determined jest?determined (adj.)planned, decided upon, preparedTit V.ii.139
govern (v.)
old form: gouern'd
guide, direct, lead
Yeeld to his Humour, smooth and speake him faire,Yield to his humour, smooth and speak him fair,smooth (v.)indulge, humour, allay, flatterTit V.ii.140
humour (n.)fancy, whim, inclination, caprice
And tarry with him till I turne againe.And tarry with him till I turn again.turn (v.)
old form: turne
return, come back
Tit V.ii.141
tarry (v.)stay, remain, linger
Tit. TITUS  
(aside) Tit V.ii.142
I know them all, though they suppose me mad,I knew them all, though they supposed me mad, Tit V.ii.142
And will ore-reach them in their owne deuises,And will o'erreach them in their own devices,device (n.)
old form: deuises
plot, stratagem, trick
Tit V.ii.143
overreach, over-reach (v.), past form overraught
old form: ore-reach
outwit, outdo, cheat
A payre of cursed hell-hounds and their Dam.A pair of cursed hell-hounds and their dam.dam (n.)motherTit V.ii.144
Dem. DEMETRIUS 
Madam depart at pleasure, leaue vs heere.Madam, depart at pleasure, leave us here. Tit V.ii.145
Tam. TAMORA 
Farewell Andronicus, reuenge now goesFarewell, Andronicus: Revenge now goes Tit V.ii.146
To lay a complot to betray thy Foes.To lay a complot to betray thy foes.betray (v.)deceive, seduce, misleadTit V.ii.147
complot (n.)plot, conspiracy, covert plan
Tit. TITUS 
I know thou doo'st, and sweet reuenge farewell.I know thou dost, and sweet Revenge, farewell. Tit V.ii.148
Exit Tamora Tit V.ii.148
Chi. CHIRON 
Tell vs old man, how shall we be imploy'd?Tell us, old man, how shall we be employed? Tit V.ii.149
Tit. TITUS 
Tut, I haue worke enough for you to doe,Tut, I have work enough for you to do. Tit V.ii.150
Publius come hither, Caius, and Valentine.Publius, come hither; Caius, and Valentine. Tit V.ii.151
Enter Publius, Caius and Valentine Tit V.ii.152
Pub. PUBLIUS 
What is your will?What is your will? Tit V.ii.152.1
Tit. TITUS 
Know you these two?Know you these two? Tit V.ii.152.2
Pub. PUBLIUS 
The Empresse Sonnes / I take them, Chiron, Demetrius.The Empress' sons, I take them: Chiron, Demetrius. Tit V.ii.153
Titus. TITUS 
Fie Publius, fie, thou art too much deceau'd,Fie, Publius, fie, thou art too much deceived: Tit V.ii.154
The one is Murder, Rape is the others name,The one is Murder and Rape is the other's name. Tit V.ii.155
And therefore bind them gentle Publius,And therefore bind them, gentle Publius;gentle (adj.)well-born, honourable, nobleTit V.ii.156
Caius, and Valentine, lay hands on them,Caius and Valentine, lay hands on them. Tit V.ii.157
Oft haue you heard me wish for such an houre,Oft have you heard me wish for such an hour,oft (adv.)oftenTit V.ii.158
And now I find it, therefore binde them sure,And now I find it; therefore bind them sure, Tit V.ii.159
And stop their mouths, if they begin to cry.cry (v.)protest, rebel, cry outTit V.ii.160
Exit Tit V.ii.160
Chi. CHIRON 
Villaines forbeare, we are the Empresse Sonnes.Villains, forbear! We are the Empress' sons.forbear (v.)
old form: forbeare
stop, cease, desist
Tit V.ii.161
Pub. PUBLIUS 
And therefore do we, what we are commanded.And therefore do we what we are commanded.therefore (adv.)for that very reasonTit V.ii.162
Publius, Caius and Valentine bind and gag Chiron Tit V.ii.163.1
and Demetrius Tit V.ii.163.2
Stop close their mouthes, let them not speake a word,Stop close their mouths, let them not speak a word. Tit V.ii.163
Is he sure bound, looke that you binde them fast. Is he sure bound? Look that you bind them fast.sure (adv.)securely, safely, wellTit V.ii.164
Exeunt. Enter Titus Andronicus with a knife, and LauiniaEnter Titus Andronicus with a knife, and Lavinia Tit V.ii.165.1
with a Bason.with a basin Tit V.ii.165.2
Tit. TITUS 
Come, come Lauinia, looke, thy Foes are bound,Come, come, Lavinia; look, thy foes are bound. Tit V.ii.165
Sirs stop their mouthes, let them not speake to me,Sirs, stop their mouths. Let them not speak to me, Tit V.ii.166
But let them heare what fearefull words I vtter.But let them hear what fearful words I utter. Tit V.ii.167
Oh Villaines, Chiron, and Demetrius,O villains, Chiron and Demetrius, Tit V.ii.168
Here stands the spring whom you haue stain'd with mud,Here stands the spring whom you have stained with mud, Tit V.ii.169
This goodly Sommer with your Winter mixt,This goodly summer with your winter mixed. Tit V.ii.170
You kil'd her husband, and for that vil'd fault,You killed her husband, and for that vile fault Tit V.ii.171
Two of her Brothers were condemn'd to death,Two of her brothers were condemned to death, Tit V.ii.172
My hand cut off, and made a merry iest,My hand cut off and made a merry jest, Tit V.ii.173
Both her sweet Hands, her Tongue, and that more deereBoth her sweet hands, her tongue, and that more dear Tit V.ii.174
Then Hands or tongue, her spotlesse Chastity,Than hands or tongue, her spotless chastity, Tit V.ii.175
Iuhumaine Traytors, you constrain'd and for'st.Inhuman traitors, you constrained and forced.constrain (v.)
old form: constrain'd
violate, invade
Tit V.ii.176
What would you say, if I should let you speake?What would you say if I should let you speak? Tit V.ii.177
Villaines for shame you could not beg for grace.Villains, for shame you could not beg for grace. Tit V.ii.178
Harke Wretches, how I meane to martyr you,Hark, wretches, how I mean to martyr you:martyr (v.)slay, slaughter, butcherTit V.ii.179
This one Hand yet is left, to cut your throats,This one hand yet is left to cut your throats, Tit V.ii.180
Whil'st that Lauinia tweene her stumps doth hold:Whiles that Lavinia 'tween her stumps doth hold Tit V.ii.181
The Bason that receiues your guilty blood.The basin that receives your guilty blood. Tit V.ii.182
You know your Mother meanes to feast with me,You know your mother means to feast with me, Tit V.ii.183
And calls herselfe Reuenge, and thinkes me mad.And calls herself Revenge, and thinks me mad. Tit V.ii.184
Harke Villaines, I will grin'd your bones to dust,Hark, villains, I will grind your bones to dust, Tit V.ii.185
And with your blood and it, Ile make a Paste,And with your blood and it I'll make a paste,paste (n.)pastry, doughy mixtureTit V.ii.186
And of the Paste a Coffen I will reare,And of the paste a coffin I will rear,coffin (n.)
old form: Coffen
pie-crust, pastry mould
Tit V.ii.187
And make two Pasties of your shamefull Heads,And make two pasties of your shameful heads,pasty (n.)meat-pieTit V.ii.188
And bid that strumpet your vnhallowed Dam,And bid that strumpet, your unhallowed dam,dam (n.)motherTit V.ii.189
strumpet (n.)harlot, prostitute, whore
unhallowed (adj.)
old form: vnhallowed
unholy, wicked, sacrilegious
Like to the earth swallow her increase.Like to the earth swallow her own increase.increase (n.)produce, growth, yield, cropTit V.ii.190
This is the Feast, that I haue bid her to,This is the feast that I have bid her to, Tit V.ii.191
And this the Banquet she shall surfet on,And this the banquet she shall surfeit on:surfeit (v.)
old form: surfet
feed to excess, overindulge, glut
Tit V.ii.192
For worse then Philomel you vsd my Daughter,For worse than Philomel you used my daughter,Philomel, Philomela (n.)[pron: 'filomel] daughter of Pandion, king of Athens; Tereus raped her and cut out her tongue, but she told the tale in her embroidery; the gods turned her into a nightingale after she took her revengeTit V.ii.193
And worse then Progne, I will be reueng'd,And worse than Procne I will be revenged.Procne, Progne (n.)[pron: 'proknee] Philomel's sister, who served her son Itys in a meal to Tereus, his father, in revenge for Tereus' rape and mutilation of PhilomelTit V.ii.194
And now prepare your throats: Lauinia come.And now, prepare your throats. Lavinia, come, Tit V.ii.195
Receiue the blood, and when that they are dead,Receive the blood, and when that they are dead, Tit V.ii.196
Let me goe grin'd their Bones to powder small,Let me go grind their bones to powder small, Tit V.ii.197
And with this hatefull Liquor temper it,And with this hateful liquor temper it,liquor (n.)liquidTit V.ii.198
temper (v.)soften, moisten, mix [with]
And in that Paste let their vil'd Heads be bakte,And in that paste let their vile heads be baked. Tit V.ii.199
Come, come, be eueryone officious,Come, come, be everyone officiousofficious (adj.)obliging, attentive, diligentTit V.ii.200
To make this Banket, which I wish might proue,To make this banquet, which I wish may prove Tit V.ii.201
More sterne and bloody then the Centaures Feast.More stern and bloody than the Centaurs' feast.Centaur (n.)creature with the upper half of a man and the rear legs of a horse; reputed for bestial behaviourTit V.ii.202
He cuts their throats.He cuts their throats Tit V.ii.203
So now bring them in, for Ile play the Cooke,So, now bring them in, for I'll play the cook, Tit V.ii.203
And see them ready, gainst their Mother comes.And see them ready against their mother comes. Tit V.ii.204
Exeunt.Exeunt with the bodies Tit V.ii.204
 Previous Act V, Scene II Next  
SHAKESPEARE'S WORDS © 2018 DAVID CRYSTAL & BEN CRYSTAL