The Tempest

Select or Print the text

Original text
Act I, Scene I
A tempestuous noise of Thunder and Lightning heard:
Enter a Ship-master, and a Boteswaine.

Master.
BOte-swaine.

Botes.
Heere Master: What cheere?

Mast.
Good: Speake to th' Mariners: fall too't, yarely, or
we run our selues a ground, bestirre, bestirre.
Exit.
Enter Mariners.

Botes.
Heigh my hearts, cheerely, cheerely my
harts: yare, yare: Take in the toppe-sale: Tend to
th' Masters whistle: Blow till thou burst thy winde, if
room enough.
Enter Alonso, Sebastian, Anthonio, Ferdinando, Gonzalo,
and others.

Alon.
Good Boteswaine haue care: where's the Master?
Play the men.

Botes.
I pray now keepe below.

Anth.
Where is the Master, Boson?

Botes.
Do you not heare him? you marre our labour,
Keepe your Cabines: you do assist the storme.

Gonz.
Nay, good be patient.

Botes.
When the Sea is: hence, what cares these
roarers for the name of King? to Cabine; silence:
trouble vs not.

Gon.
Good, yet remember whom thou hast aboord.

Botes.
None that I more loue then my selfe. You are
a Counsellor, if you can command these Elements to
silence, and worke the peace of the present, wee will not
hand a rope more, vse your authoritie: If you cannot,
giue thankes you haue liu'd so long, and make your selfe
readie in your Cabine for the mischance of the houre, if it
so hap. Cheerely good hearts: out of our way I
say.
Exit.

Gon.
I haue great comfort from this fellow: methinks
he hath no drowning marke vpon him, his complexion
is perfect Gallowes: stand fast good Fate to his
hanging, make the rope of his destiny our cable, for
our owne doth little aduantage: If he be not borne to bee
hang'd, our case is miserable.
Exit.
Enter Boteswaine.

Botes.
Downe with the top-Mast: yare, lower,
lower, bring her to Try with Maine-course.
A cry within.
A plague --- vpon this howling: they are lowder then the
weather, or our office:
Enter Sebastian, Anthonio & Gonzalo.
yet againe? What do you heere? Shal we giue ore and
drowne, haue you a minde to sinke?

Sebas.
A poxe o'your throat, you bawling, blasphemous
incharitable Dog.

Botes.
Worke you then.

Anth.
Hang cur, hang, you whoreson insolent Noyse-maker,
we are lesse afraid to be drownde, then thou art.

Gonz.
I'le warrant him for drowning, though the Ship
were no stronger then a Nutt-shell, and as leaky as an
vnstanched wench.

Botes.
Lay her a hold, a hold, set her two courses
off to Sea againe, lay her off.
Enter Mariners wet.

Mari.
All lost, to prayers, to prayers, all lost.

Botes.
What must our mouths be cold?

Gonz.
The King, and Prince, at prayers, let's assist them,
for our case is as theirs.

Sebas.
I'am out of patience.

An.
We are meerly cheated of our liues by drunkards,
This wide-chopt-rascall, would thou mightst lye drowning
the washing of ten Tides.

Gonz.
Hee'l be hang'd yet,
Though euery drop of water sweare against it,
And gape at widst to glut him.
A confused noyse within. Mercy on vs. We
split, we split, Farewell my wife, and children,
Farewell brother: we split, we split, we
split.

Anth.
Let's all sinke with' King

Seb
Let's take leaue of him.
Exit.

Gonz.
Now would I giue a thousand furlongs of Sea,
for an Acre of barren ground: Long heath, Browne firrs,
any thing; the wills aboue be done, but I would faine dye
a dry death.
Exit.
Original text
Act I, Scene II
Enter Prospero and Miranda.

Mira.
If by your Art (my deerest father) you haue
Put the wild waters in this Rore; alay them:
The skye it seemes would powre down stinking pitch,
But that the Sea, mounting to th' welkins cheeke,
Dashes the fire out. Oh! I haue suffered
With those that I saw suffer: A braue vessell
(Who had no doubt some noble creature in her)
Dash'd all to peeces: O the cry did knocke
Against my very heart: poore soules, they perish'd.
Had I byn any God of power, I would
Haue suncke the Sea within the Earth, or ere
It should the good Ship so haue swallow'd, and
The fraughting Soules within her.

Pros.
Be collected,
No more amazement: Tell your pitteous heart
there's no harme done.

Mira.
O woe, the day.

Pros.
No harme:
I haue done nothing, but in care of thee
(Of thee my deere one; thee my daughter) who
Art ignorant of what thou art. naught knowing
Of whence I am: nor that I am more better
Then Prospero, Master of a full poore cell,
And thy no greater Father.

Mira.
More to know
Did neuer medle with my thoughts.

Pros.
'Tis time
I should informe thee farther: Lend thy hand
And plucke my Magick garment from me: So,
Lye there my Art: wipe thou thine eyes, haue comfort,
The direfull spectacle of the wracke which touch'd
The very vertue of compassion in thee:
I haue with such prouision in mine Art
So safely ordered, that there is no soule
No not so much perdition as an hayre
Betid to any creature in the vessell
Which thou heardst cry, which thou saw'st sinke: Sit downe,
For thou must now know farther.

Mira.
You haue often
Begun to tell me what I am, but stopt
And left me to a bootelesse Inquisition,
Concluding, stay: not yet.

Pros.
The howr's now come
The very minute byds thee ope thine eare,
Obey, and be attentiue. Canst thou remember
A time before we came vnto this Cell?
I doe not thinke thou canst, for then thou was't not
Out three yeeres old.

Mira.
Certainely Sir, I can.

Pros.
By what? by any other house, or person?
Of any thing the Image, tell me, that
Hath kept with thy remembrance.

Mira.
'Tis farre off:
And rather like a dreame, then an assurance
That my remembrance warrants: Had I not
Fowre, or fiue women once, that tended me?

Pros.
Thou hadst; and more Miranda: But how is it
That this liues in thy minde? What seest thou els
In the dark-backward and Abisme of Time?
Yf thou remembrest ought ere thou cam'st here,
How thou cam'st here thou maist.

Mira.
But that I doe not.

Pros.
Twelue yere since (Miranda) twelue yere since,
Thy father was the Duke of Millaine and
A Prince of power:

Mira.
Sir, are not you my Father?

Pros.
Thy Mother was a peece of vertue, and
She said thou wast my daughter; and thy father
Was Duke of Millaine, and his onely heire,
And Princesse; no worse Issued.

Mira.
O the heauens,
What fowle play had we, that we came from thence?
Or blessed was't we did?

Pros.
Both, both my Girle.
By fowle-play (as thou saist) were we heau'd thence,
But blessedly holpe hither.

Mira.
O my heart bleedes
To thinke oth' teene that I haue turn'd you to,
Which is from my remembrance, please you, farther;

Pros.
My brother and thy vncle, call'd Anthonio:
I pray thee marke me, that a brother should
Be so perfidious: he, whom next thy selfe
Of all the world I lou'd, and to him put
The mannage of my state, as at that time
Through all the signories it was the first,
And Prospero, the prime Duke, being so reputed
In dignity; and for the liberall Artes,
Without a paralell; those being all my studie,
The Gouernment I cast vpon my brother,
And to my State grew stranger, being transported
And rapt in secret studies, thy false vncle
(Do'st thou attend me?)

Mira.
Sir, most heedefully.

Pros.
Being once perfected how to graunt suites,
how to deny them: who t' aduance, and who
To trash for ouer-topping; new created
The creatures that were mine, I say, or chang'd 'em,
Or els new form'd 'em; hauing both the key,
Of Officer, and office, set all hearts i'th state
To what tune pleas'd his eare, that now he was
The Iuy which had hid my princely Trunck,
And suckt my verdure out on't: Thou attend'st not?

Mira.
O good Sir, I doe.

Pros.
I pray thee marke me:
I thus neglecting worldly ends, all dedicated
To closenes, and the bettering of my mind
with that, which but by being so retir'd
Ore-priz'd all popular rate: in my false brother
Awak'd an euill nature, and my trust
Like a good parent, did beget of him
A falsehood in it's contrarie, as great
As my trust was, which had indeede no limit,
A confidence sans bound. He being thus Lorded,
Not onely with what my reuenew yeelded,
But what my power might els exact. Like one
Who hauing into truth, by telling of it,
Made such a synner of his memorie
To credite his owne lie, he did beleeue
He was indeed the Duke, out o'th' Substitution
And executing th' outward face of Roialtie
With all prerogatiue: hence his Ambition growing:
Do'st thou heare ?

Mira.
Your tale, Sir, would cure deafenesse. 205:

Pros.
To haue no Schreene between this part he plaid,
And him he plaid it for, he needes will be
Absolute Millaine, Me (poore man) my Librarie
Was Dukedome large enough: of temporall roalties
He thinks me now incapable. Confederates
(so drie he was for Sway) with King of Naples
To giue him Annuall tribute, doe him homage
Subiect his Coronet, to his Crowne and bend
The Dukedom yet vnbow'd (alas poore Millaine)
To most ignoble stooping.

Mira.
Oh the heauens:

Pros.
Marke his condition, and th' euent, then tell me
If this might be a brother.

Mira.
I should sinne
To thinke but Noblie of my Grand-mother,
Good wombes haue borne bad sonnes.

Pro.
Now the Condition.
This King of Naples being an Enemy
To me inueterate, hearkens my Brothers suit,
Which was, That he in lieu o'th' premises,
Of homage, and I know not how much Tribute,
Should presently extirpate me and mine
Out of the Dukedome, and confer faire Millaine
With all the Honors, on my brother: Whereon
A treacherous Armie leuied, one mid-night
Fated to th' purpose, did Anthonio open
The gates of Millaine, and ith' dead of darkenesse
The ministers for th' purpose hurried thence
Me, and thy crying selfe.

Mir.
Alack, for pitty:
I not remembring how I cride out then
Will cry it ore againe: it is a hint
That wrings mine eyes too't.

Pro.
Heare a little further,
And then I'le bring thee to the present businesse
Which now's vpon's: without the which, this Story
Were most impertinent.

Mir.
Wherefore did they not
That howre destroy vs?

Pro.
Well demanded, wench:
My Tale prouokes that question: Deare, they durst not,
So deare the loue my people bore me: nor set
A marke so bloudy on the businesse; but
With colours fairer, painted their foule ends.
In few, they hurried vs a-boord a Barke,
Bore vs some Leagues to Sea, where they prepared
A rotten carkasse of a Butt, not rigg'd,
Nor tackle, sayle, nor mast, the very rats
Instinctiuely haue quit it: There they hoyst vs
To cry to th' Sea, that roard to vs; to sigh
To th' windes, whose pitty sighing backe againe
Did vs but louing wrong.

Mir.
Alack, what trouble
Was I then to you?

Pro.
O, a Cherubin
Thou was't that did preserue me; Thou didst smile,
Infused with a fortitude from heauen,
When I haue deck'd the sea with drops full salt,
Vnder my burthen groan'd, which rais'd in me
An vndergoing stomacke, to beare vp
Against what should ensue.

Mir.
How came we a shore?

Pro.
By prouidence diuine,
Some food, we had, and some fresh water, that
A noble Neopolitan Gonzalo
Out of his Charity, (who being then appointed
Master of this designe) did giue vs, with
Rich garments, linnens, stuffs, and necessaries
Which since haue steeded much, so of his gentlenesse
Knowing I lou'd my bookes, he furnishd me
From mine owne Library, with volumes, that
I prize aboue my Dukedome.

Mir.
Would I might
But euer see that man.

Pro.
Now I arise,
Sit still, and heare the last of our sea-sorrow:
Heere in this Iland we arriu'd, and heere
Haue I, thy Schoolemaster, made thee more profit
Then other Princesse can, that haue more time
For vainer howres; and Tutors, not so carefull.

Mir.
Heuens thank you for't. And now I pray you Sir,
For still 'tis beating in my minde; your reason
For raysing this Sea-storme?

Pro.
Know thus far forth,
By accident most strange, bountifull Fortune
(Now my deere Lady) hath mine enemies
Brought to this shore: And by my prescience
I finde my Zenith doth depend vpon
A most auspitious starre, whose influence
If now I court not, but omit; my fortunes
Will euer after droope: Heare cease more questions,
Thou art inclinde to sleepe: 'tis a good dulnesse,
And giue it way: I know thou canst not chuse:
Come away, Seruant, come; I am ready now,
Approach my Ariel. Come.
Enter Ariel.

Ari.
All haile, great Master, graue Sir, haile: I come
To answer thy best pleasure; be't to fly,
To swim, to diue into the fire: to ride
On the curld clowds: to thy strong bidding, taske
Ariel, and all his Qualitie.

Pro.
Hast thou, Spirit,
Performd to point, the Tempest that I bad thee.

Ar.
To euery Article.
I boorded the Kings ship: now on the Beake,
Now in the Waste, the Decke, in euery Cabyn,
I flam'd amazement, sometime I'ld diuide
And burne in many places; on the Top-mast,
The Yards and Bore-spritt, would I flame distinctly,
Then meete, and ioyne. Ioues Lightning, the precursers
O'th dreadfull Thunder-claps more momentarie
And sight out-running were not; the fire, and cracks
Of sulphurous roaring, the most mighty Neptune
Seeme to besiege, and make his bold waues tremble,
Yea, his dread Trident shake.

Pro.
My braue Spirit,
Who was so firme, so constant, that this coyle
Would not infect his reason?

Ar.
Not a soule
But felt a Feauer of the madde, and plaid
Some tricks of desperation; all but Mariners
Plung'd in the foaming bryne, and quit the vessell;
Then all a fire with me the Kings sonne Ferdinand
With haire vp-staring (then like reeds, not haire)
Was the first man that leapt; cride hell is empty,
And all the Diuels are heere.

Pro.
Why that's my spirit:
But was not this nye shore?

Ar.
Close by, my Master.

Pro.
But are they (Ariell) safe?

Ar.
Not a haire perishd:
On their sustaining garments not a blemish,
But fresher then before: and as thou badst me,
In troops I haue dispersd them 'bout the Isle:
The Kings sonne haue I landed by himselfe,
Whom I left cooling of the Ayre with sighes,
In an odde Angle of the Isle, and sitting
His armes in this sad knot.

Pro.
Of the Kings ship,
The Marriners, say how thou hast disposd,
And all the rest o'th' Fleete?

Ar.
Safely in harbour
Is the Kings shippe, in the deepe Nooke, where once
Thou calldst me vp at midnight to fetch dewe
From the still-vext Bermoothes, there she's hid;
The Marriners all vnder hatches stowed,
Who, with a Charme ioynd to their suffred labour
I haue left asleep: and for the rest o'th' Fleet
(Which I dispers'd) they all haue met againe,
And are vpon the Mediterranian Flote
Bound sadly home for Naples,
Supposing that they saw the Kings ship wrackt,
And his great person perish.

Pro.
Ariel, thy charge
Exactly is perform'd; but there's more worke:
What is the time o'th' day?

Ar.
Past the mid season.

Pro.
At least two Glasses: the time 'twixt six & now
Must by vs both be spent most preciously.

Ar.
Is there more toyle? Since yu dost giue me pains,
Let me remember thee what thou hast promis'd,
Which is not yet perform'd me.

Pro.
How now? moodie?
What is't thou canst demand?

Ar.
My Libertie.

Pro.
Before the time be out? no more:

Ar.
I prethee,
Remember I haue done thee worthy seruice,
Told thee no lyes, made thee no mistakings, serv'd
Without or grudge, or grumblings; thou did promise
To bate me a full yeere.

Pro.
Do'st thou forget
From what a torment I did free thee?

Ar.
No.

Pro.
Thou do'st: & thinkst it much to tread ye Ooze
Of the salt deepe;
To run vpon the sharpe winde of the North,
To doe me businesse in the veines o'th' earth
When it is bak'd with frost.

Ar.
I doe not Sir.

Pro.
Thou liest, malignant Thing: hast thou forgot
The fowle Witch Sycorax, who with Age and Enuy
Was growne into a hoope? hast thou forgot her?

Ar.
No Sir.

Pro.
Thou hast: where was she born? speak: tell me:

Ar.
Sir, in Argier.

Pro.
Oh, was she so: I must
Once in a moneth recount what thou hast bin,
Which thou forgetst. This damn'd Witch Sycorax
For mischiefes manifold, and sorceries terrible
To enter humane hearing, from Argier
Thou know'st was banish'd: for one thing she did
They wold not take her life: Is not this true?

Ar.
I, Sir.

Pro.
This blew ey'd hag, was hither brought with child,
And here was left by th' Saylors; thou my slaue,
As thou reportst thy selfe, was then her seruant,
And for thou wast a Spirit too delicate
To act her earthy, and abhord commands,
Refusing her grand hests, she did confine thee
By helpe of her more potent Ministers,
And in her most vnmittigable rage,
Into a clouen Pyne, within which rift
Imprison'd, thou didst painefully remaine
A dozen yeeres: within which space she di'd,
And left thee there: where thou didst vent thy groanes
As fast as Mill-wheeles strike: Then was this Island
(Saue for the Son, that he did littour heere,
A frekelld whelpe, hag-borne) not honour'd with
A humane shape.

Ar.
Yes: Caliban her sonne.

Pro.
Dull thing, I say so: he, that Caliban
Whom now I keepe in seruice, thou best know'st
What torment I did finde thee in; thy grones
Did make wolues howle, and penetrate the breasts
Of euer-angry Beares; it was a torment
To lay vpon the damn'd, which Sycorax
Could not againe vndoe: it was mine Art,
When I arriu'd, and heard thee, that made gape
The Pyne, and let thee out.

Ar.
I thanke thee Master.

Pro.
If thou more murmur'st, I will rend an Oake
And peg-thee in his knotty entrailes, till
Thou hast howl'd away twelue winters.

Ar.
Pardon, Master,
I will be correspondent to command
And doe my spryting, gently.

Pro.
Doe so: and after two daies
I will discharge thee.

Ar.
That's my noble Master:
What shall I doe? say what? what shall I doe?

Pro.
Goe make thy selfe like a Nymph o'th' Sea,
Be subiect to no sight but thine, and mine: inuisible
To euery eye-ball else: goe take this shape
And hither come in't: goe: hence / With diligence. Exit.
Pro.
Awake, deere hart awake, thou hast slept well,
Awake.

Mir.
The strangenes of your story, put
Heauinesse in me.

Pro.
Shake it off: Come on,
Wee'll visit Caliban, my slaue, who neuer
Yeelds vs kinde answere.

Mir.
'Tis a villaine Sir,
I doe not loue to looke on.

Pro.
But as 'tis
We cannot misse him: he do's make our fire,
Fetch in our wood, and serues in Offices
That profit vs: What hoa: slaue: Caliban:
Thou Earth, thou: speake.

Cal.
within.
There's wood enough within.

Pro.
Come forth I say, there's other busines for thee:
Come thou Tortoys, when?
Enter Ariel like a water-Nymph.
Fine apparision: my queint Ariel,
Hearke in thine eare.

Ar
My Lord, it shall be done.
Exit.

Pro.
Thou poysonous slaue, got by ye diuell himselfe
Vpon thy wicked Dam; come forth.
Enter Caliban.

Cal.
As wicked dewe, as ere my mother brush'd
With Rauens feather from vnwholesome Fen
Drop on you both: A Southwest blow on yee,
And blister you all ore.

Pro.
For this be sure, to night thou shalt haue cramps,
Side-stitches, that shall pen thy breath vp, Vrchins
Shall for that vast of night, that they may worke
All exercise on thee: thou shalt be pinch'd
As thicke as hony-combe, each pinch more stinging
Then Bees that made 'em.

Cal.
I must eat my dinner:
This Island's mine by Sycorax my mother,
Which thou tak'st from me: when thou cam'st first
Thou stroakst me, & made much of me: wouldst giue me
Water with berries in't: and teach me how
To name the bigger Light, and how the lesse
That burne by day, and night: and then I lou'd thee
And shew'd thee all the qualities o'th' Isle,
The fresh Springs, Brine-pits; barren place and fertill,
Curs'd be I that did so: All the Charmes
Of Sycorax: Toades, Beetles, Batts light on you:
For I am all the Subiects that you haue,
Which first was min owne King: and here you sty-me
In this hard Rocke, whiles you doe keepe from me
The rest o'th' Island.

Pro.
Thou most lying slaue,
Whom stripes may moue, not kindnes: I haue vs'd thee
(Filth as thou art) with humane care, and lodg'd thee
In mine owne Cell, till thou didst seeke to violate
The honor of my childe.

Cal.
Oh ho, oh ho, would't had bene done:
Thou didst preuent me, I had peopel'd else
This Isle with Calibans.

Mira.
Abhorred Slaue,
Which any print of goodnesse wilt not take,
Being capable of all ill: I pittied thee,
Took pains to make thee speak, taught thee each houre
One thing or other: when thou didst not (Sauage)
Know thine owne meaning; but wouldst gabble, like
A thing most brutish, I endow'd thy purposes
With words that made them knowne: But thy vild race
(Tho thou didst learn) had that in't, which good natures
Could not abide to be with; therefore wast thou
Deseruedly confin'd into this Rocke, who hadst
Deseru'd more then a prison.

Cal.
You taught me Language, and my profit on't
Is, I know how to curse: the red-plague rid you
For learning me your language.

Pros.
Hag-seed, hence:
Fetch vs in Fewell, and be quicke thou'rt best
To answer other businesse: shrug'st thou (Malice)
If thou neglectst, or dost vnwillingly
What I command, Ile racke thee with old Crampes,
Fill all thy bones with Aches, make thee rore,
That beasts shall tremble at thy dyn.

Cal.
No, 'pray thee.
I must obey, his Art is of such pow'r,
It would controll my Dams god Setebos,
And make a vassaile of him.

Pro
So slaue, hence.
Exit Cal.
Enter Ferdinand & Ariel, inuisible playing &
singing.

Ariel Song.
Come vnto these yellow sands,
and then take hands:
Curtsied when you haue, and kist
the wilde waues whist:
Foote it featly heere, and there,
and sweete Sprights beare the burthen.
Harke, harke,
Burthen dispersedly. bowgh wawgh:
the watch-Dogges barke,
bowgh-wawgh.
Hark, hark, I heare,
the straine of strutting Chanticlere
cry cockadidle-dowe.

Fer.
Where shold this Musick be? I'th aire, or th' earth?
It sounds no more: and sure it waytes vpon
Some God o'th' Iland, sitting on a banke,
Weeping againe the King my Fathers wracke.
This Musicke crept by me vpon the waters,
Allaying both their fury, and my passion
With it's sweet ayre: thence I haue follow'd it
(Or it hath drawne me rather) but 'tis gone.
No, it begins againe.

Ariell Song.
Full fadom fiue thy Father lies,
Of his bones are Corrall made:
Those are pearles that were his eies,
Nothing of him that doth fade,
But doth suffer a Sea-change
Into something rich, & strange:
Sea-Nimphs hourly ring his knell.
Burthen: ding dong.
Harke now I heare them, ding-dong bell.

Fer.
The Ditty do's remember my drown'd father,
This is no mortall busines, nor no sound
That the earth owes: I heare it now aboue me.

Pro.
The fringed Curtaines of thine eye aduance,
And say what thou see'st yond.

Mira.
What is't a Spirit?
Lord, how it lookes about: Beleeue me sir,
It carries a braue forme. But 'tis a spirit.

Pro.
No wench, it eats, and sleeps, & hath such senses
As we haue: such. This Gallant which thou seest
Was in the wracke: and but hee's something stain'd
With greefe (that's beauties canker) yu might'st call him
A goodly person: he hath lost his fellowes,
And strayes about to finde 'em.

Mir.
I might call him
A thing diuine, for nothing naturall
I euer saw so Noble.

Pro.
It goes on I see
As my soule prompts it: Spirit, fine spirit, Ile free thee
Within two dayes for this.

Fer.
Most sure the Goddesse
On whom these ayres attend: Vouchsafe my pray'r
May know if you remaine vpon this Island,
And that you will some good instruction giue
How I may beare me heere: my prime request
(Which I do last pronounce) is (O you wonder)
If you be Mayd, or no?

Mir.
No wonder Sir,
But certainly a Mayd.

Fer.
My Language? Heauens:
I am the best of them that speake this speech,
Were I but where 'tis spoken.

Pro.
How? the best?
What wer't thou if the King of Naples heard thee?

Fer.
A single thing, as I am now, that wonders
To heare thee speake of Naples: he do's heare me,
And that he do's, I weepe: my selfe am Naples,
Who, with mine eyes (neuer since at ebbe) beheld
The King my Father wrack't.

Mir.
Alacke, for mercy.

Fer.
Yes faith, & all his Lords, the Duke of Millaine
And his braue sonne, being twaine.

Pro.
The Duke of Millaine
And his more brauer daughter, could controll thee
If now 'twere fit to do't: At the first sight
They haue chang'd eyes: Delicate Ariel,
Ile set thee free for this. A word good Sir,
I feare you haue done your selfe some wrong: A word.

Mir.
Why speakes my father so vngently? This
Is the third man that ere I saw: the first
That ere I sigh'd for: pitty moue my father
To be enclin'd my way.

Fer.
O, if a Virgin,
And your affection not gone forth, Ile make you
The Queene of Naples.

Pro.
Soft sir, one word more.
They are both in eythers pow'rs: But this swift busines
I must vneasie make, least too light winning
Make the prize light. One word more: I charge thee
That thou attend me: Thou do'st heere vsurpe
The name thou ow'st not, and hast put thy selfe
Vpon this Island, as a spy, to win it
From me, the Lord on't.

Fer.
No, as I am a man.

Mir.
Ther's nothing ill, can dwell in such a Temple,
If the ill-spirit haue so fayre a house,
Good things will striue to dwell with't.

Pro.
Follow me.
Pros. Speake not you for him: hee's a Traitor: come,
Ile manacle thy necke and feete together:
Sea water shalt thou drinke: thy food shall be
The fresh-brooke Mussels, wither'd roots, and huskes
Wherein the Acorne cradled. Follow.

Fer.
No,
I will resist such entertainment, till
Mine enemy ha's more pow'r.
He drawes, and is charmed from mouing.

Mira.
O deere Father,
Make not too rash a triall of him, for
Hee's gentle, and not fearfull.

Pros.
What I say,
My foote my Tutor? Put thy sword vp Traitor,
Who mak'st a shew, but dar'st not strike: thy conscience
Is so possest with guilt: Come, from thy ward,
For I can heere disarme thee with this sticke,
And make thy weapon drop.

Mira.
Beseech you Father.

Pros.
Hence: hang not on my garments.

Mira.
Sir haue pity,
Ile be his surety.

Pros.
Silence: One word more
Shall make me chide thee, if not hate thee: What,
An aduocate for an Impostor? Hush:
Thou think'st there is no more such shapes as he,
(Hauing seene but him and Caliban:) Foolish wench,
To th' most of men, this is a Caliban,
And they to him are Angels.

Mira.
My affections
Are then most humble: I haue no ambition
To see a goodlier man.

Pros.
Come on, obey:
Thy Nerues are in their infancy againe.
And haue no vigour in them.

Fer.
So they are:
My spirits, as in a dreame, are all bound vp:
My Fathers losse, the weaknesse which I feele,
The wracke of all my friends, nor this mans threats,
To whom I am subdude, are but light to me,
Might I but through my prison once a day
Behold this Mayd: all corners else o'th' Earth
Let liberty make vse of: space enough
Haue I in such a prison.

Pros.
It workes: Come on.
Thou hast done well, fine Ariell: follow me,
Harke what thou else shalt do mee.

Mira.
Be of comfort,
My Fathers of a better nature (Sir)
Then he appeares by speech: this is vnwonted
Which now came from him.

Pros.
Thou shalt be as free
As mountaine windes; but then exactly do
All points of my command.

Ariell.
To th' syllable.

Pros
Come follow: speake not for him.
Exeunt.
Modern text
Act I, Scene I
A tempestuous noise of thunder and lightning heard
Enter a Shipmaster and a Boatswain

MASTER
Boatswain!

BOATSWAIN
Here, Master. What cheer?

MASTER
Good. Speak to th' mariners. Fall to't, yarely, or
we run ourselves aground. Bestir, bestir!
Exit
Enter Mariners

BOATSWAIN
Heigh, my hearts! Cheerly, cheerly, my
hearts! Yare, yare! Take in the topsail! Tend to
th' Master's whistle! – Blow till thou burst thy wind, if
room enough.
Enter Alonso, Sebastian, Antonio, Ferdinand, Gonzalo,
and others

ALONSO
Good Boatswain, have care. Where's the Master?
Play the men.

BOATSWAIN
I pray now, keep below.

ANTONIO
Where is the Master, Boatswain?

BOATSWAIN
Do you not hear him? You mar our labour.
Keep your cabins! You do assist the storm.

GONZALO
Nay, good, be patient.

BOATSWAIN
When the sea is. Hence! What cares these
roarers for the name of king? To cabin! Silence!
Trouble us not.

GONZALO
Good, yet remember whom thou hast aboard.

BOATSWAIN
None that I more love than myself. You are
a councillor. If you can command these elements to
silence, and work the peace of the present, we will not
hand a rope more. Use your authority. If you cannot,
give thanks you have lived so long, and make yourself
ready in your cabin for the mischance of the hour, if it
so hap. – Cheerly, good hearts! – Out of our way, I
say!
Exit

GONZALO
I have great comfort from this fellow. Methinks
he hath no drowning-mark upon him: his complexion
is perfect gallows. Stand fast, good Fate, to his
hanging. Make the rope of his destiny our cable, for
our own doth little advantage. If he be not born to be
hanged, our case is miserable.
Exeunt Gonzalo and the other nobles
Enter Boatswain

BOATSWAIN
Down with the topmast! Yare! Lower,
lower! Bring her to try with main-course.
A cry within
A plague upon this howling! They are louder than the
weather, or our office.
Enter Sebastian, Antonio, and Gonzalo
Yet again? What do you here? Shall we give o'er and
drown? Have you a mind to sink?

SEBASTIAN
A pox o' your throat, you bawling, blasphemous,
incharitable dog!

BOATSWAIN
Work you, then.

ANTONIO
Hang, cur, hang, you whoreson, insolent noise-maker!
We are less afraid to be drowned than thou art.

GONZALO
I'll warrant him for drowning, though the ship
were no stronger than a nutshell and as leaky as an
unstanched wench.

BOATSWAIN
Lay her a-hold, a-hold! Set her two courses!
Off to sea again! Lay her off!
Enter Mariners wet

MARINERS
All lost! To prayers, to prayers! All lost!
Exeunt

BOATSWAIN
What, must our mouths be cold?

GONZALO
The King and Prince at prayers, let's assist them,
For our case is as theirs.

SEBASTIAN
I'm out of patience.

ANTONIO
We are merely cheated of our lives by drunkards.
This wide-chopped rascal – would thou mightst lie drowning
The washing of ten tides!

GONZALO
He'll be hanged yet,
Though every drop of water swear against it,
And gape at wid'st to glut him.
A confused noise within: ‘ Mercy on us!’ – ‘ We
split, we split!’ – ‘ Farewell, my wife and children!’
– ‘ Farewell, brother!’ – ‘ We split, we split, we
split!’
Exit Boatswain

ANTONIO
Let's all sink wi'th' King.

SEBASTIAN
Let's take leave of him.
Exit, with Antonio

GONZALO
Now would I give a thousand furlongs of sea
for an acre of barren ground. Long heath, brown furze,
anything. The wills above be done, but I would fain die
a dry death.
Exit
Modern text
Act I, Scene II
Enter Prospero and Miranda

MIRANDA
If by your art, my dearest father, you have
Put the wild waters in this roar, allay them.
The sky it seems would pour down stinking pitch,
But that the sea, mounting to th' welkin's cheek,
Dashes the fire out. O, I have suffered
With those that I saw suffer! A brave vessel,
Who had, no doubt, some noble creature in her,
Dashed all to pieces. O, the cry did knock
Against my very heart! Poor souls, they perished.
Had I been any god of power, I would
Have sunk the sea within the earth, or ere
It should the good ship so have swallowed and
The fraughting souls within her.

PROSPERO
Be collected:
No more amazement. Tell your piteous heart
There's no harm done.

MIRANDA
O, woe the day!

PROSPERO
No harm.
I have done nothing but in care of thee,
Of thee, my dear one, thee my daughter, who
Art ignorant of what thou art, naught knowing
Of whence I am, nor that I am more better
Than Prospero, master of a full poor cell,
And thy no greater father.

MIRANDA
More to know
Did never meddle with my thoughts.

PROSPERO
'Tis time
I should inform thee farther. Lend thy hand,
And pluck my magic garment from me. – So,
Lie there, my art. – Wipe thou thine eyes. Have comfort.
The direful spectacle of the wrack, which touched
The very virtue of compassion in thee,
I have with such provision in mine art
So safely ordered, that there is no soul –
No, not so much perdition as an hair
Betid to any creature in the vessel
Which thou heard'st cry, which thou sawst sink. Sit down.
For thou must now know farther.

MIRANDA
You have often
Begun to tell me what I am, but stopped,
And left me to a bootless inquisition,
Concluding, ‘ Stay: not yet.’

PROSPERO
The hour's now come.
The very minute bids thee ope thine ear.
Obey, and be attentive. Canst thou remember
A time before we came unto this cell?
I do not think thou canst, for then thou wast not
Out three years old.

MIRANDA
Certainly, sir, I can.

PROSPERO
By what? By any other house or person?
Of any thing the image tell me, that
Hath kept with thy remembrance.

MIRANDA
'Tis far off,
And rather like a dream than an assurance
That my remembrance warrants. Had I not
Four or five women once that tended me?

PROSPERO
Thou hadst, and more, Miranda. But how is it
That this lives in thy mind? What seest thou else
In the dark backward and abysm of time?
If thou rememb'rest aught ere thou cam'st here,
How thou cam'st here thou mayst.

MIRANDA
But that I do not.

PROSPERO
Twelve year since, Miranda, twelve year since,
Thy father was the Duke of Milan and
A prince of power.

MIRANDA
Sir, are not you my father?

PROSPERO
Thy mother was a piece of virtue, and
She said thou wast my daughter; and thy father
Was Duke of Milan; and his only heir
And princess, no worse issued.

MIRANDA
O the heavens!
What foul play had we, that we came from thence?
Or blessed was't we did?

PROSPERO
Both, both, my girl.
By foul play, as thou sayst, were we heaved thence,
But blessedly holp hither.

MIRANDA
O, my heart bleeds
To think o'th' teen that I have turned you to,
Which is from my remembrance! Please you, farther.

PROSPERO
My brother and thy uncle, called Antonio –
I pray thee mark me, that a brother should
Be so perfidious! – he, whom next thyself
Of all the world I loved, and to him put
The manage of my state, as at that time
Through all the signories it was the first,
And Prospero the prime duke, being so reputed
In dignity, and for the liberal arts
Without a parallel; those being all my study,
The government I cast upon my brother,
And to my state grew stranger, being transported
And rapt in secret studies. Thy false uncle –
Dost thou attend me?

MIRANDA
Sir, most heedfully.

PROSPERO
Being once perfected how to grant suits,
How to deny them, who t' advance, and who
To trash for over-topping, new created
The creatures that were mine, I say, or changed 'em,
Or else new formed 'em; having both the key
Of officer and office, set all hearts i'th' state
To what tune pleased his ear, that now he was
The ivy which had hid my princely trunk,
And sucked my verdure out on't. Thou attend'st not!

MIRANDA
O, good sir, I do.

PROSPERO
I pray thee, mark me.
I, thus neglecting worldly ends, all dedicated
To closeness and the bettering of my mind
With that which, but by being so retired,
O'er-prized all popular rate, in my false brother
Awaked an evil nature; and my trust,
Like a good parent, did beget of him
A falsehood in its contrary, as great
As my trust was, which had indeed no limit,
A confidence sans bound. He being thus lorded,
Not only with what my revenue yielded,
But what my power might else exact, like one
Who having into truth, by telling of it,
Made such a sinner of his memory
To credit his own lie, he did believe
He was indeed the Duke, out o'th' substitution
And executing th' outward face of royalty,
With all prerogative. Hence his ambition growing –
Dost thou hear?

MIRANDA
Your tale, sir, would cure deafness.

PROSPERO
To have no screen between this part he played
And him he played it for, he needs will be
Absolute Milan. Me, poor man, my library
Was dukedom large enough. Of temporal royalties
He thinks me now incapable, confederates –
So dry he was for sway – wi'th' King of Naples
To give him annual tribute, do him homage,
Subject his coronet to his crown, and bend
The dukedom yet unbowed – alas, poor Milan –
To most ignoble stooping.

MIRANDA
O the heavens!

PROSPERO
Mark his condition and th' event; then tell me
If this might be a brother.

MIRANDA
I should sin
To think but nobly of my grandmother.
Good wombs have borne bad sons.

PROSPERO
Now the condition.
The King of Naples, being an enemy
To me inveterate, hearkens my brother's suit,
Which was, that he, in lieu o'th' premises
Of homage and I know not how much tribute,
Should presently extirpate me and mine
Out of the dukedom, and confer fair Milan,
With all the honours, on my brother. Whereon,
A treacherous army levied, one midnight
Fated to th' purpose, did Antonio open
The gates of Milan; and, i'th' dead of darkness,
The ministers for th' purpose hurried thence
Me and thy crying self.

MIRANDA
Alack, for pity.
I, not remembering how I cried out then,
Will cry it o'er again. It is a hint
That wrings mine eyes to't.

PROSPERO
Hear a little further,
And then I'll bring thee to the present business
Which now's upon's; without the which, this story
Were most impertinent.

MIRANDA
Wherefore did they not
That hour destroy us?

PROSPERO
Well demanded, wench.
My tale provokes that question. Dear, they durst not,
So dear the love my people bore me; nor set
A mark so bloody on the business, but
With colours fairer painted their foul ends.
In few, they hurried us aboard a bark,
Bore us some leagues to sea, where they prepared
A rotten carcass of a butt, not rigged,
Nor tackle, sail, nor mast. The very rats
Instinctively have quit it. There they hoist us,
To cry to th' sea that roared to us, to sigh
To th' winds, whose pity sighing back again
Did us but loving wrong.

MIRANDA
Alack, what trouble
Was I then to you!

PROSPERO
O, a cherubin
Thou wast that did preserve me. Thou didst smile,
Infused with a fortitude from heaven,
When I have decked the sea with drops full salt,
Under my burden groaned, which raised in me
An undergoing stomach, to bear up
Against what should ensue.

MIRANDA
How came we ashore?

PROSPERO
By Providence divine.
Some food we had, and some fresh water, that
A noble Neapolitan, Gonzalo,
Out of his charity, who being then appointed
Master of this design, did give us, with
Rich garments, linens, stuffs, and necessaries
Which since have steaded much. So, of his gentleness,
Knowing I loved my books, he furnished me
From mine own library with volumes that
I prize above my dukedom.

MIRANDA
Would I might
But ever see that man!

PROSPERO
Now I arise.
Sit still, and hear the last of our sea-sorrow.
Here in this island we arrived, and here
Have I, thy schoolmaster, made thee more profit
Than other princess can, that have more time
For vainer hours, and tutors not so careful.

MIRANDA
Heavens thank you for't! And now, I pray you, sir,
For still 'tis beating in my mind, your reason
For raising this sea-storm?

PROSPERO
Know thus far forth.
By accident most strange, bountiful Fortune,
Now my dear lady, hath mine enemies
Brought to this shore; and by my prescience
I find my zenith doth depend upon
A most auspicious star, whose influence
If now I court not, but omit, my fortunes
Will ever after droop. Here cease more questions.
Thou art inclined to sleep. 'Tis a good dullness,
And give it way. I know thou canst not choose.
Miranda sleeps
Come away, servant, come! I am ready now.
Approach, my Ariel! Come!
Enter Ariel

ARIEL
All hail, great master! Grave sir, hail! I come
To answer thy best pleasure, be't to fly,
To swim, to dive into the fire, to ride
On the curled clouds. To thy strong bidding task
Ariel and all his quality.

PROSPERO
Hast thou, spirit,
Performed to point the tempest that I bade thee?

ARIEL
To every article.
I boarded the King's ship. Now on the beak,
Now in the waist, the deck, in every cabin
I flamed amazement. Sometime I'd divide,
And burn in many places. On the topmast,
The yards, and boresprit would I flame distinctly,
Then meet and join. Jove's lightnings, the precursors
O'th' dreadful thunderclaps, more momentary
And sight-outrunning were not. The fire and cracks
Of sulphurous roaring the most mighty Neptune
Seem to besiege, and make his bold waves tremble,
Yea, his dread trident shake.

PROSPERO
My brave spirit!
Who was so firm, so constant, that this coil
Would not infect his reason?

ARIEL
Not a soul
But felt a fever of the mad, and played
Some tricks of desperation. All but mariners
Plunged in the foaming brine, and quit the vessel,
Then all afire with me. The King's son Ferdinand,
With hair up-staring – then like reeds, not hair –
Was the first man that leaped; cried, ‘ Hell is empty,
And all the devils are here!’

PROSPERO
Why, that's my spirit!
But was not this nigh shore?

ARIEL
Close by, my master.

PROSPERO
But are they, Ariel, safe?

ARIEL
Not a hair perished.
On their sustaining garments not a blemish,
But fresher than before; and as thou bad'st me,
In troops I have dispersed them 'bout the isle.
The King's son have I landed by himself,
Whom I left cooling of the air with sighs
In an odd angle of the isle, and sitting,
His arms in this sad knot.

PROSPERO
Of the King's ship,
The mariners, say how thou hast disposed,
And all the rest o'th' fleet?

ARIEL
Safely in harbour
Is the King's ship, in the deep nook where once
Thou called'st me up at midnight to fetch dew
From the still-vexed Bermoothes, there she's hid;
The mariners all under hatches stowed,
Who, with a charm joined to their suffered labour,
I have left asleep. And for the rest o'th' fleet,
Which I dispersed, they all have met again,
And are upon the Mediterranean flote
Bound sadly home for Naples,
Supposing that they saw the King's ship wracked,
And his great person perish.

PROSPERO
Ariel, thy charge
Exactly is performed, but there's more work.
What is the time o'th' day?

ARIEL
Past the mid-season.

PROSPERO
At least two glasses. The time 'twixt six and now
Must by us both be spent most preciously.

ARIEL
Is there more toil? Since thou dost give me pains,
Let me remember thee what thou hast promised,
Which is not yet performed me.

PROSPERO
How now? Moody?
What is't thou canst demand?

ARIEL
My liberty.

PROSPERO
Before the time be out? No more.

ARIEL
I prithee,
Remember I have done thee worthy service,
Told thee no lies, made thee no mistakings, served
Without or grudge or grumblings. Thou did promise
To bate me a full year.

PROSPERO
Dost thou forget
From what a torment I did free thee?

ARIEL
No.

PROSPERO
Thou dost; and think'st it much to tread the ooze
Of the salt deep,
To run upon the sharp wind of the north,
To do me business in the veins o'th' earth
When it is baked with frost.

ARIEL
I do not, sir.

PROSPERO
Thou liest, malignant thing! Hast thou forgot
The foul witch Sycorax, who with age and envy
Was grown into a hoop? Hast thou forgot her?

ARIEL
No, sir.

PROSPERO
Thou hast. Where was she born? Speak! Tell me!

ARIEL
Sir, in Argier.

PROSPERO
O, was she so! I must
Once in a month recount what thou hast been,
Which thou forget'st. This damned witch Sycorax,
For mischiefs manifold, and sorceries terrible
To enter human hearing, from Argier,
Thou know'st, was banished. For one thing she did
They would not take her life. Is not this true?

ARIEL
Ay, sir.

PROSPERO
This blue-eyed hag was hither brought with child,
And here was left by th' sailors. Thou, my slave,
As thou report'st thyself, wast then her servant.
And for thou wast a spirit too delicate
To act her earthy and abhorred commands,
Refusing her grand hests, she did confine thee,
By help of her more potent ministers,
And in her most unmitigable rage,
Into a cloven pine; within which rift
Imprisoned, thou didst painfully remain
A dozen years, within which space she died,
And left thee there, where thou didst vent thy groans
As fast as millwheels strike. Then was this island –
Save for the son that she did litter here,
A freckled whelp, hag-born – not honoured with
A human shape.

ARIEL
Yes, Caliban her son.

PROSPERO
Dull thing, I say so! He, that Caliban
Whom now I keep in service. Thou best know'st
What torment I did find thee in. Thy groans
Did make wolves howl, and penetrate the breasts
Of ever-angry bears. It was a torment
To lay upon the damned, which Sycorax
Could not again undo. It was mine art,
When I arrived and heard thee, that made gape
The pine, and let thee out.

ARIEL
I thank thee, master.

PROSPERO
If thou more murmur'st, I will rend an oak,
And peg thee in his knotty entrails, till
Thou hast howled away twelve winters.

ARIEL
Pardon, master.
I will be correspondent to command,
And do my spriting gently.

PROSPERO
Do so, and after two days
I will discharge thee.

ARIEL
That's my noble master!
What shall I do? Say what! What shall I do?

PROSPERO
Go make thyself like a nymph o'th' sea.
Be subject to no sight but thine and mine, invisible
To every eyeball else. Go take this shape,
And hither come in't. Go! Hence with diligence!
Exit Ariel
Awake, dear heart, awake! Thou hast slept well.
Awake!

MIRANDA
The strangeness of your story put
Heaviness in me.

PROSPERO
Shake it off. Come on;
We'll visit Caliban, my slave, who never
Yields us kind answer.

MIRANDA
'Tis a villain, sir,
I do not love to look on.

PROSPERO
But, as 'tis,
We cannot miss him. He does make our fire,
Fetch in our wood, and serves in offices
That profit us. What, ho! Slave! Caliban!
Thou earth, thou, speak!

CALIBAN
(within)
There's wood enough within.

PROSPERO
Come forth, I say! There's other business for thee.
Come, thou tortoise! When?
Enter Ariel like a water-nymph
Fine apparition! My quaint Ariel,
Hark in thine ear.

ARIEL
My lord, it shall be done.
Exit

PROSPERO
Thou poisonous slave, got by the devil himself
Upon thy wicked dam, come forth!
Enter Caliban

CALIBAN
As wicked dew as e'er my mother brushed
With raven's feather from unwholesome fen
Drop on you both! A south-west blow on ye
And blister you all o'er!

PROSPERO
For this, be sure, tonight thou shalt have cramps,
Side-stitches that shall pen thy breath up. Urchins
Shall for that vast of night that they may work
All exercise on thee. Thou shalt be pinched
As thick as honey-comb, each pinch more stinging
Than bees that made 'em.

CALIBAN
I must eat my dinner.
This island's mine, by Sycorax my mother,
Which thou tak'st from me. When thou cam'st first,
Thou strok'st me, and made much of me, wouldst give me
Water with berries in't, and teach me how
To name the bigger light, and how the less,
That burn by day and night. And then I loved thee,
And showed thee all the qualities o'th' isle,
The fresh springs, brine-pits, barren place and fertile.
Cursed be I that did so! All the charms
Of Sycorax – toads, beetles, bats light on you!
For I am all the subjects that you have,
Which first was mine own king; and here you sty me
In this hard rock, whiles you do keep from me
The rest o'th' island.

PROSPERO
Thou most lying slave,
Whom stripes may move, not kindness! I have used thee,
Filth as thou art, with human care, and lodged thee
In mine own cell, till thou didst seek to violate
The honour of my child.

CALIBAN
O ho, O ho! Would't had been done!
Thou didst prevent me. I had peopled else
This isle with Calibans.

MIRANDA
Abhorred slave,
Which any print of goodness wilt not take,
Being capable of all ill! I pitied thee,
Took pains to make thee speak, taught thee each hour
One thing or other. When thou didst not, savage,
Know thine own meaning, but wouldst gabble like
A thing most brutish, I endowed thy purposes
With words that made them known. But thy vile race,
Though thou didst learn, had that in't which good natures
Could not abide to be with. Therefore wast thou
Deservedly confined into this rock, who hadst
Deserved more than a prison.

CALIBAN
You taught me language, and my profit on't
Is, I know how to curse. The red plague rid you
For learning me your language!

PROSPERO
Hag-seed, hence!
Fetch us in fuel – and be quick, thou'rt best,
To answer other business. Shrug'st thou, malice?
If thou neglect'st, or dost unwillingly
What I command, I'll rack thee with old cramps,
Fill all thy bones with aches, make thee roar,
That beasts shall tremble at thy din.

CALIBAN
No, pray thee!
(aside) I must obey. His art is of such power,
It would control my dam's god Setebos,
And make a vassal of him.

PROSPERO
So, slave. Hence!
Exit Caliban
Enter Ferdinand; and Ariel, invisible, playing and
singing

ARIEL Song
Song
Come unto these yellow sands,
And then take hands.
Curtsied when you have and kissed
The wild waves whist,
Foot it featly here and there;
And, sweet sprites, the burden bear.
Hark, hark!
(Burden, dispersedly) Bow-wow!
The watch-dogs bark!
(Burden, dispersedly) Bow-wow!
Hark, hark! I hear
The strain of strutting chanticleer
Cry cock-a-diddle-dow!

FERDINAND
Where should this music be? I'th' air or th' earth?
It sounds no more; and sure it waits upon
Some god o'th' island. Sitting on a bank,
Weeping again the King my father's wrack,
This music crept by me upon the waters,
Allaying both their fury and my passion
With its sweet air. Thence I have followed it,
Or it hath drawn me, rather. But 'tis gone.
No, it begins again.

ARIEL Song
Song
Full fathom five thy father lies,
Of his bones are coral made;
Those are pearls that were his eyes;
Nothing of him that doth fade,
But doth suffer a sea-change
Into something rich and strange.
Sea-nymphs hourly ring his knell:
(Burden) Ding-dong.
Hark! Now I hear them – Ding-dong bell.

FERDINAND
The ditty does remember my drowned father.
This is no mortal business, nor no sound
That the earth owes. I hear it now above me.

PROSPERO
The fringed curtains of thine eye advance,
And say what thou seest yond.

MIRANDA
What is't? A spirit?
Lord, how it looks about! Believe me, sir,
It carries a brave form. But 'tis a spirit.

PROSPERO
No, wench. It eats and sleeps and hath such senses
As we have, such. This gallant which thou seest
Was in the wrack; and, but he's something stained
With grief, that's beauty's canker, thou mightst call him
A goodly person. He hath lost his fellows,
And strays about to find 'em.

MIRANDA
I might call him
A thing divine, for nothing natural
I ever saw so noble.

PROSPERO
(aside)
It goes on, I see,
As my soul prompts it. – Spirit, fine spirit, I'll free thee
Within two days for this!

FERDINAND
Most sure, the goddess
On whom these airs attend! Vouchsafe my prayer
May know if you remain upon this island,
And that you will some good instruction give
How I may bear me here. My prime request,
Which I do last pronounce, is – O you wonder! –
If you be maid or no?

MIRANDA
No wonder, sir,
But certainly a maid.

FERDINAND
My language? Heavens!
I am the best of them that speak this speech,
Were I but where 'tis spoken.

PROSPERO
How? The best?
What wert thou if the King of Naples heard thee?

FERDINAND
A single thing, as I am now, that wonders
To hear thee speak of Naples. He does hear me,
And that he does, I weep. Myself am Naples,
Who with mine eyes, never since at ebb, beheld
The King my father wracked.

MIRANDA
Alack, for mercy!

FERDINAND
Yes, faith, and all his lords, the Duke of Milan
And his brave son being twain.

PROSPERO
(aside)
The Duke of Milan
And his more braver daughter could control thee,
If now 'twere fit to do't. At the first sight
They have changed eyes. Delicate Ariel,
I'll set thee free for this. – A word, good sir.
I fear you have done yourself some wrong. A word!

MIRANDA
Why speaks my father so ungently? This
Is the third man that e'er I saw; the first
That e'er I sighed for. Pity move my father
To be inclined my way.

FERDINAND
O, if a virgin,
And your affection not gone forth, I'll make you
The Queen of Naples.

PROSPERO
Soft, sir! One word more.
(aside) They are both in either's powers. But this swift business
I must uneasy make, lest too light winning
Make the prize light. – One word more! I charge thee
That thou attend me. Thou dost here usurp
The name thou ow'st not, and hast put thyself
Upon this island as a spy, to win it
From me, the lord on't.

FERDINAND
No, as I am a man!

MIRANDA
There's nothing ill can dwell in such a temple.
If the ill spirit have so fair a house,
Good things will strive to dwell with't.

PROSPERO
Follow me.
(to Miranda) Speak not you for him. He's a traitor. – Come!
I'll manacle thy neck and feet together.
Sea-water shalt thou drink; thy food shall be
The fresh-brook mussels, withered roots, and husks
Wherein the acorn cradled. Follow!

FERDINAND
No!
I will resist such entertainment till
Mine enemy has more power.
He draws, and is charmed from moving

MIRANDA
O dear father,
Make not too rash a trial of him, for
He's gentle, and not fearful.

PROSPERO
What, I say,
My foot my tutor? – Put thy sword up, traitor,
Who mak'st a show, but dar'st not strike, thy conscience
Is so possessed with guilt. Come from thy ward!
For I can here disarm thee with this stick,
And make thy weapon drop.

MIRANDA
Beseech you, father!

PROSPERO
Hence! Hang not on my garments.

MIRANDA
Sir, have pity.
I'll be his surety.

PROSPERO
Silence! One word more
Shall make me chide thee, if not hate thee. What,
An advocate for an imposter? Hush!
Thou think'st there is no more such shapes as he,
Having seen but him and Caliban. Foolish wench!
To th' most of men this is a Caliban,
And they to him are angels.

MIRANDA
My affections
Are then most humble. I have no ambition
To see a goodlier man.

PROSPERO
Come on, obey!
Thy nerves are in their infancy again,
And have no vigour in them.

FERDINAND
So they are.
My spirits, as in a dream, are all bound up.
My father's loss, the weakness which I feel,
The wrack of all my friends, nor this man's threats
To whom I am subdued, are but light to me,
Might I but through my prison once a day
Behold this maid. All corners else o'th' earth
Let liberty make use of. Space enough
Have I in such a prison.

PROSPERO
(aside)
It works. (to Ferdinand) Come on. –
Thou hast done well, fine Ariel! (to Ferdinand) Follow me.
(to Ariel)
Hark what thou else shalt do me.

MIRANDA
Be of comfort.
My father's of a better nature, sir,
Than he appears by speech. This is unwonted
Which now came from him.

PROSPERO
(to Ariel)
Thou shalt be as free
As mountain winds; but then exactly do
All points of my command.

ARIEL
To th' syllable.

PROSPERO
Come, follow! (to Miranda) Speak not for him.
Exeunt
SHAKESPEARE'S WORDS © 2018 DAVID CRYSTAL & BEN CRYSTAL