The Two Gentlemen of Verona
mainCont width actsCont width
mainCont left actsCont left
mainCont right actsCont right
selAct left selAct right
  absolutní levá pozice
  acts cont padding (l/r) 3%

First folio
Modern text

Definitions

Key line

Enter Protheus solus.Enter Proteusforswear (v), past forms forsworn, forswore
old form: forsworne
swear falsely, perjure [oneself], break one's word
TG II.vi.1
Pro.PROTEUS 
To leaue my Iulia; shall I be forsworne?To leave my Julia, shall I be forsworn; TG II.vi.1
To loue faire Siluia; shall I be forsworne?To love fair Silvia, shall I be forsworn; TG II.vi.2
To wrong my friend, I shall be much forsworne.To wrong my friend, I shall be much forsworn. TG II.vi.3
And ev'n that Powre which gaue me first my oathAnd e'en that power which gave me first my oathpower (n.)
old form: Powre
authority, government
TG II.vi.4
Prouokes me to this three-fold periurie.Provokes me to this threefold perjury: TG II.vi.5
Loue bad mee sweare, and Loue bids me for-sweare;Love bade me swear, and Love bids me forswear. TG II.vi.6
O sweet-suggesting Loue, if thou hast sin'd,O sweet-suggesting Love, if thou hast sinned,sweet-suggesting (adj.)sweetly tempting, seductive, irresistableTG II.vi.7
Teach me (thy tempted subiect) to excuse it.Teach me, thy tempted subject, to excuse it! TG II.vi.8
At first I did adore a twinkling Starre,At first I did adore a twinkling star, TG II.vi.9
But now I worship a celestiall Sunne:But now I worship a celestial sun. TG II.vi.10
Vn-heedfull vowes may heedfully be broken,Unheedful vows may heedfully be broken;heedfully (adv.)attentively, carefully, conscientiouslyTG II.vi.11
unheedful (adj.)
old form: Vn-heedfull
careless, heedless, irresponsible
And he wants wit, that wants resolued will,And he wants wit that wants resolved willwant (v.)lack, need, be withoutTG II.vi.12
will (n.)wilfulness, self-will, determination
wit (n.)intelligence, wisdom, good sense, mental ability
resolved (adj.)
old form: resolued
determined, settled, decided
To learne his wit, t' exchange the bad for better;To learn his wit t' exchange the bad for better.learn (v.)
old form: learne
teach, instruct [not a regional dialect usage as in modern English]
TG II.vi.13
Fie, fie, vnreuerend tongue, to call her bad,Fie, fie, unreverend tongue, to call her badunreverend (adj.)
old form: vnreuerend
irreverent, impertinent, impudent
TG II.vi.14
Whose soueraignty so oft thou hast preferd,Whose sovereignty so oft thou hast preferredoft (adv.)oftenTG II.vi.15
sovereignty (n.)
old form: soueraignty
pre-eminence, greatest excellence
With twenty thousand soule-confirming oathes.With twenty thousand soul-confirming oaths! TG II.vi.16
I cannot leaue to loue; and yet I doe:I cannot leave to love, and yet I do;leave (v.)
old form: leaue
cease, stop, give up
TG II.vi.17
But there I leaue to loue, where I should loue.But there I leave to love where I should love. TG II.vi.18
Iulia I loose, and Valentine I loose,Julia I lose, and Valentine I lose; TG II.vi.19
If I keepe them, I needs must loose my selfe:If I keep them, I needs must lose myself; TG II.vi.20
If I loose them, thus finde I by their losse,If I lose them, thus find I by their loss: TG II.vi.21
For Valentine, my selfe: for Iulia, Siluia.For Valentine, myself; for Julia, Silvia. TG II.vi.22
I to my selfe am deerer then a friend,I to myself am dearer than a friend, TG II.vi.23
For Loue is still most precious in it selfe,For love is still most precious in itself;still (adv.)constantly, always, continuallyTG II.vi.24
And Siluia (witnesse heauen that made her faire)And Silvia – witness heaven, that made her fair! –  TG II.vi.25
Shewes Iulia but a swarthy Ethiope.Shows Julia but a swarthy Ethiope.Ethiop, Ethiope (adj./n.)Ethiopian, African, person with a dark countenanceTG II.vi.26
I will forget that Iulia is aliue,I will forget that Julia is alive, TG II.vi.27
Remembring that my Loue to her is dead.Remembering that my love to her is dead; TG II.vi.28
And Valentine Ile hold an Enemie,And Valentine I'll hold an enemy, TG II.vi.29
Ayming at Siluia as a sweeter friend.Aiming at Silvia as a sweeter friend.friend (n.)lover, sweetheart, suitorTG II.vi.30
I cannot now proue constant to my selfe,I cannot now prove constant to myself TG II.vi.31
Without some treachery vs'd to Valentine.Without some treachery used to Valentine. TG II.vi.32
This night he meaneth with a Corded-ladderThis night he meaneth with a corded ladder TG II.vi.33
To climbe celestiall Siluia's chamber window,To climb celestial Silvia's chamber-window, TG II.vi.34
My selfe in counsaile his competitor.Myself in counsel, his competitor.competitor (n.)partner, associate, colleagueTG II.vi.35
Now presently Ile giue her father noticeNow presently I'll give her father noticepresently (adv.)immediately, instantly, at onceTG II.vi.36
Of their disguising and pretended flight:Of their disguising and pretended flight,pretended (adj.)intended, purposed, proposedTG II.vi.37
Who (all inrag'd) will banish Valentine:Who, all enraged, will banish Valentine, TG II.vi.38
For Thurio he intends shall wed his daughter,For Thurio he intends shall wed his daughter; TG II.vi.39
But Valentine being gon, Ile quickely crosseBut Valentine being gone, I'll quickly crosscross (v.)
old form: crosse
prevent, thwart, forestall
TG II.vi.40
By some slie tricke, blunt Thurio's dull proceeding.By some sly trick blunt Thurio's dull proceeding.dull (adj.)obtuse, stupidTG II.vi.41
blunt (adj.)stupid, obtuse, dull-witted
Loue lend me wings, to make my purpose swiftLove, lend me wings to make my purpose swift,purpose (n.)intention, aim, planTG II.vi.42
As thou hast lent me wit, to plot this drift.As thou hast lent me wit to plot this drift!drift (n.)plan, intention, aimTG II.vi.43
wit (n.)intelligence, wisdom, good sense, mental ability
Exit.Exit TG II.vi.43
 Previous Act II, Scene VI Next  
SHAKESPEARE'S WORDS © 2018 DAVID CRYSTAL & BEN CRYSTAL