Henry VI Part 2
mainCont width actsCont width
mainCont left actsCont left
mainCont right actsCont right
selAct left selAct right
  absolutní levá pozice
  acts cont padding (l/r) 3%

First folio
Modern text

Definitions

Key line

Alarum, and Retreat. Enter againe Cade, and all his Alarum and retreat. Enter again Cade and all his 2H6 IV.viii.1.1
rabblement.rabblementrabblement (n.)rabble2H6 IV.viii.1.2
Cade. CADE 
Vp Fish-streete, downe Saint Magnes corner,Up Fish Street! Down Saint Magnus' Corner! 2H6 IV.viii.1
kill and knocke downe, throw them into Thames:Kill and knock down! Throw them into Thames! 2H6 IV.viii.2
Sound a parley.Sound a parleyparle, parley (n.)negotiation, meeting [between enemies under a truce, to discuss terms]2H6 IV.viii.3
What noise is this I heare? / Dare any be so bold to What noise is this I hear? Dare any be so bold to 2H6 IV.viii.3
sound Retreat or Parley / When I command them kill?sound retreat or parley, when I command them kill? 2H6 IV.viii.4
Enter Buckingham, and old Clifford.Enter Buckingham and old Clifford, attendedattend (v.)serve, follow, wait [on/upon]2H6 IV.viii.5
Buc.BUCKINGHAM 
I heere they be, that dare and will disturb thee:Ay, here they be that dare and will disturb thee; 2H6 IV.viii.5
Know Cade, we come Ambassadors from the KingKnow, Cade, we come ambassadors from the King 2H6 IV.viii.6
Vnto the Commons, whom thou hast misled,Unto the commons, whom thou hast misled;commons (n.)common people, ordinary citizens2H6 IV.viii.7
And heere pronounce free pardon to them all,And here pronounce free pardon to them allpronounce (v.)proclaim, officially declare, announce2H6 IV.viii.8
free (adj.)liberal, lavish, generous
That will forsake thee, and go home in peace.That will forsake thee and go home in peace. 2H6 IV.viii.9
Clif. CLIFFORD 
What say ye Countrimen, will ye relentWhat say ye, countrymen, will ye relent 2H6 IV.viii.10
And yeeld to mercy, whil'st 'tis offered you,And yield to mercy, whilst 'tis offered you, 2H6 IV.viii.11
Or let a rabble leade you to your deaths.Or let a rebel lead you to your deaths? 2H6 IV.viii.12
Who loues the King, and will imbrace his pardon,Who loves the King and will embrace his pardon,embrace (v.)
old form: imbrace
welcome, joyfully accept
2H6 IV.viii.13
Fling vp his cap, and say, God saue his Maiesty.Fling up his cap and say ‘ God save his majesty!’ 2H6 IV.viii.14
Who hateth him, and honors not his Father,Who hateth him, and honours not his father, 2H6 IV.viii.15
Henry the fift, that made all France to quake,Henry the Fifth, that made all France to quake, 2H6 IV.viii.16
Shake he his weapon at vs, and passe by.Shake he his weapon at us and pass by. 2H6 IV.viii.17
All. ALL 
God saue the King, God saue the King.God save the King! God save the King! 2H6 IV.viii.18
Cade. CADE 
What Buckingham and Clifford are ye so braue?What, Buckingham and Clifford, are ye so brave?brave (adj.)
old form: braue
audacious, daring, bold
2H6 IV.viii.19
And you base Pezants, do ye beleeue him, will And you, base peasants, do ye believe him? Willbase (adj.)poor, wretched, of low quality2H6 IV.viii.20
you needs be hang'd with your Pardons about your you needs be hanged with your pardons about your 2H6 IV.viii.21
neckes? Hath my sword therefore broke through London necks? Hath my sword therefore broke through London 2H6 IV.viii.22
gates, that you should leaue me at the White-heart gates, that you should leave me at the White Hart 2H6 IV.viii.23
in Southwarke. I thought ye would neuer haue giuen out in Southwark? I thought ye would never have given outgive out (v.)
old form: giuen out
surrender, give up, stop using
2H6 IV.viii.24
these Armes til you had recouered your ancient Freedome. these arms till you had recovered your ancient freedom.ancient, aunchient (adj.)former, earlier, past2H6 IV.viii.25
But you are all Recreants and Dastards, and delight to liue But you are all recreants and dastards, and delight to liverecreant (n.)deserter, renegade, villain2H6 IV.viii.26
dastard (n.)coward, sissy, runaway, traitor
in slauerie to the Nobility. Let them breake your backes with in slavery to the nobility. Let them break your backs with 2H6 IV.viii.27
burthens, take your houses ouer your heads, rauish yourburdens, take your houses over your heads, ravish your 2H6 IV.viii.28
Wiues and Daughters before your faces. For me, I willwives and daughters before your faces. For me, I will 2H6 IV.viii.29
make shift for one, and so Gods Cursse light vppon youmake shift for one, and so God's curse light upon youshift (n.)expedient, measure, arrangement [especially as 'make shift' = contrive]2H6 IV.viii.30
all.all! 2H6 IV.viii.31
All. ALL 
Wee'l follow Cade, Wee'l follow Cade.We'll follow Cade! We'll follow Cade! 2H6 IV.viii.32
Clif. CLIFFORD 
Is Cade the sonneof Henry the fift,Is Cade the son of Henry the Fifth, 2H6 IV.viii.33
That thus you do exclaime you'l go with him.That thus you do exclaim you'll go with him? 2H6 IV.viii.34
Will he conduct you through the heart of France,Will he conduct you through the heart of France, 2H6 IV.viii.35
And make the meanest of you Earles and Dukes?And make the meanest of you earls and dukes?meanest (n.)lowest ranking, least eminent2H6 IV.viii.36
Alas, he hath no home, no place to flye too:Alas, he hath no home, no place to fly to; 2H6 IV.viii.37
Nor knowes he how to liue, but by the spoile,Nor knows he how to live but by the spoil,spoil (n.)
old form: spoile
plundering, pillaging, despoiling
2H6 IV.viii.38
Vnlesse by robbing of your Friends, and vs.Unless by robbing of your friends and us. 2H6 IV.viii.39
Wer't not a shame, that whilst you liue at iarre,Were't not a shame, that whilst you live at jar,jar / jars, at
old form: iarre
in / into conflict, in / into a state of dissension
2H6 IV.viii.40
The fearfull French, whom you late vanquishedThe fearful French, whom you late vanquished,fearful (adj.)
old form: fearfull
timid, timorous, frightened, full of fear
2H6 IV.viii.41
Should make a start ore-seas, and vanquish you?Should make a start o'er seas and vanquish you?start (n.)outburst, eruption, fit, reaction2H6 IV.viii.42
Me thinkes alreadie in this ciuill broyle,Methinks already in this civil broilmethinks(t), methought(s) (v.)
old form: Me thinkes
it seems / seemed to me
2H6 IV.viii.43
broil (n.)
old form: broyle
quarrel, row, disturbance
civil (adj.)
old form: ciuill
of civil war
I see them Lording it in London streets,I see them lording it in London streets, 2H6 IV.viii.44
Crying Villiago vnto all they meete.Crying ‘ Villiago!’ unto all they meet.villiago (n.)villain, scoundrel, rogue2H6 IV.viii.45
Better ten thousand base-borne Cades miscarry,Better ten thousand base-born Cades miscarrymiscarry (v.)come to harm, perish, meet death2H6 IV.viii.46
base-born (adj.)
old form: base-borne
of low birth, lowborn, plebeian
Then you should stoope vnto a Frenchmans mercy.Than you should stoop unto a Frenchman's mercy.stoop (v.)
old form: stoope
kneel, submit, bow down
2H6 IV.viii.47
To France, to France, and get what you haue lost:To France! To France! And get what you have lost; 2H6 IV.viii.48
Spare England, for it is your Natiue Coast:Spare England, for it is your native coast. 2H6 IV.viii.49
Henry hath mony, you are strong and manly:Henry hath money; you are strong and manly; 2H6 IV.viii.50
God on our side, doubt not of Victorie.God on our side, doubt not of victory. 2H6 IV.viii.51
All. ALL 
A Clifford, a Clifford, / Wee'l follow the King, and À Clifford! À Clifford! We'll follow the King and 2H6 IV.viii.52
Clifford.Clifford. 2H6 IV.viii.53
Cade. CADE  
(aside) 2H6 IV.viii.54
Was euer Feather so lightly blowne too & fro,Was ever feather so lightly blown to and fro 2H6 IV.viii.54
as this multitude? The name of Henry the fift, hales as this multitude? The name of Henry the Fifth haleshale (v.)drag, pull, haul2H6 IV.viii.55
them to an hundred mischiefes, and makes them leaue mee them to an hundred mischiefs and makes them leave me 2H6 IV.viii.56
desolate. I see them lay their heades together to surprizedesolate. I see them lay their heads together to surprisesurprise (v.)
old form: surprize
attack, capture, seize
2H6 IV.viii.57
lay (v.)apply, place, put
me. My sword make way for me, for heere is me. My sword make way for me, for here is 2H6 IV.viii.58
no staying: in despight of the diuels and hell, haue no staying. – In despite of the devils and hell, havehave (v.)
old form: haue
[said at the start of a confrontation or attack; more usually: have at] I come
2H6 IV.viii.59
through the verie middest of you, and heauens and through the very midst of you! And heavens and 2H6 IV.viii.60
honor be witnesse, that no want of resolution in mee, but honour be witness that no want of resolution in me, but 2H6 IV.viii.61
onely my Followers base and ignominious treasons, makes only my followers' base and ignominious treasons, makesbase (adj.)dishonourable, low, unworthy2H6 IV.viii.62
me betake mee to my heeles. me betake me to my heels.betake (v.)go, take oneself off, make one's way2H6 IV.viii.63
ExitExit 2H6 IV.viii.63
Buck. BUCKINGHAM 
What, is he fled? Go some and follow him,What, is he fled? Go some and follow him; 2H6 IV.viii.64
And he that brings his head vnto the King,And he that brings his head unto the King 2H6 IV.viii.65
Shall haue a thousand Crownes for his reward.Shall have a thousand crowns for his reward.crown (n.)coin [usually showing a monarch's crown], English value: 5 shilllings2H6 IV.viii.66
Exeunt some of them. Exeunt some of them 2H6 IV.viii.66
Follow me souldiers, wee'l deuise a meane,Follow me, soldiers; we'll devise a meanmean (n.)
old form: meane
means, way, method
2H6 IV.viii.67
To reconcile you all vnto the King. To reconcile you all unto the King. 2H6 IV.viii.68
Exeunt omnes.Exeunt 2H6 IV.viii.68
 Previous Act IV, Scene VIII Next  
SHAKESPEARE'S WORDS © 2018 DAVID CRYSTAL & BEN CRYSTAL