The Two Gentlemen of Verona


Text
Act I
Act II
Act III
Act IV
Act V
Enter Launce with his dog, Crab


LAUNCE

Nay, 'twill be this hour ere I have done weeping;

all the kind of the Launces have this very fault. I have
kind (n.) 5 breed, lineage, stock, family

received my proportion, like the prodigious son, and am
prodigious (adj.) 3 malapropism for ‘prodigal’
proportion (n.) 11 malapropism for ‘portion’ [= share of the estate]

going with Sir Proteus to the Imperial's court. I think
imperial (n.) emperor, imperial personage

Crab my dog be the sourest-natured dog that lives. My

mother weeping, my father wailing, my sister crying,

our maid howling, our cat wringing her hands, and all

our house in a great perplexity; yet did not this cruel-hearted

cur shed one tear. He is a stone, a very pebble-stone,

and has no more pity in him than a dog. A Jew

would have wept to have seen our parting. Why, my
parting (n.) departure, leave-taking, setting-out

grandam, having no eyes, look you, wept herself blind

at my parting. Nay, I'll show you the manner of it.

This shoe is my father. No, this left shoe is my father.

No, no, this left shoe is my mother. Nay, that cannot be

so neither. Yes, it is so, it is so; it hath the worser sole.

This shoe with the hole in it is my mother, and this my

father. A vengeance on't, there 'tis. Now, sir, this staff

is my sister; for, look you, she is as white as a lily, and

as small as a wand. This hat is Nan our maid. I am the
small (adj.) 1 slender, slim

dog. No, the dog is himself, and I am the dog. O, the

dog is me, and I am myself. Ay, so, so. Now come I to

my father: ‘ Father, your blessing.’ Now should not the

shoe speak a word for weeping. Now should I kiss my

father; well, he weeps on. Now come I to my mother.

O, that she could speak now like an old woman! Well,

I kiss her. Why, there 'tis; here's my mother's breath up
up and down (adv.) exactly, completely, in every respect

and down. Now come I to my sister. Mark the moan she
mark (v.) 1 note, pay attention [to], take notice [of] See Topics: Frequency count

makes. Now the dog all this while sheds not a tear, nor

speaks a word; but see how I lay the dust with my tears.
lay (v.) 7 keep down, make subside

Enter Panthino


PANTHINO

Launce, away, away! Aboard! Thy master is

shipped, and thou art to post after with oars. What's the
post (v.) 1 hasten, speed, ride fast

matter? Why weepest thou, man? Away, ass, you'll lose

the tide, if you tarry any longer.
tarry (v.) 1 stay, remain, linger


LAUNCE

It is no matter if the tied were lost, for it is the

unkindest tied that ever any man tied.


PANTHINO

What's the unkindest tide?


LAUNCE

Why, he that's tied here, Crab, my dog.


PANTHINO

Tut, man, I mean thou'lt lose the flood; and,

in losing the flood, lose thy voyage; and, in losing thy

voyage, lose thy master; and, in losing thy master, lose

thy service; and, in losing thy service – Why dost thou

stop my mouth?


LAUNCE

For fear thou shouldst lose thy tongue.


PANTHINO

Where should I lose my tongue?


LAUNCE

In thy tale.


PANTHINO

In my tail!


LAUNCE

Lose the tide, and the voyage, and the master,

and the service, and the tied. Why, man, if the river

were dry, I am able to fill it with my tears. If the wind

were down, I could drive the boat with my sighs.


PANTHINO

Come, come away, man. I was sent to call

thee.


LAUNCE

Sir, call me what thou darest.


PANTHINO

Wilt thou go?


LAUNCE

Well, I will go.

Exeunt

 
  Previous scene     Next scene