Play | Key Line | Modern Text | Original Text |
All's Well That Ends Well | AW I.i.155 | but unsuitable, just like the brooch and the toothpick, | but vnsuteable, iust like the brooch & the tooth-pick, |
All's Well That Ends Well | AW II.iii.19 | Just, you say well. So would I have said. | Iust, you say well: so would I haue said. |
All's Well That Ends Well | AW II.iii.164 | Loosing upon thee in the name of justice, | Loosing vpon thee, in the name of iustice, |
All's Well That Ends Well | AW III.i.8 | Would in so just a business shut his bosom | Would in so iust a businesse, shut his bosome |
All's Well That Ends Well | AW III.iv.29 | Of greatest justice. Write, write, Rynaldo, | Of greatest Iustice. Write, write Rynaldo |
All's Well That Ends Well | AW IV.ii.69 | My mother told me just how he would woo | My mother told me iust how he would woo, |
All's Well That Ends Well | AW IV.ii.76 | To cozen him that would unjustly win. | To cosen him that would vniustly winne. |
All's Well That Ends Well | AW IV.iii.53 | How is this justified? | How is this iustified? |
All's Well That Ends Well | AW V.ii.33 | justices make you and Fortune friends; I am for other | Iustices make you and fortune friends; I am for other |
All's Well That Ends Well | AW V.iii.63 | Oft our displeasures, to ourselves unjust, | Oft our displeasures to our selues vniust, |
All's Well That Ends Well | AW V.iii.144 | country for justice. Grant it me, O King! In you it best | Countrey for Iustice Grant it me, O King, in you it best |
All's Well That Ends Well | AW V.iii.154.2 | Now justice on the doers! | Now iustice on the doers. |
All's Well That Ends Well | AW V.iii.221 | May justly diet me. I pray you yet – | May iustly dyet me. I pray you yet, |
All's Well That Ends Well | AW V.iii.236 | Which on your just proceeding I'll keep off – | Which on your iust proceeding, Ile keepe off, |
Antony and Cleopatra | AC II.i.1 | If the great gods be just, they shall assist | If the great Gods be iust, they shall assist |
Antony and Cleopatra | AC II.i.2.1 | The deeds of justest men. | The deeds of iustest men. |
Antony and Cleopatra | AC II.vii.43 | as it hath breadth. It is just so high as it is, and moves | as it hath bredth; It is iust so high as it is, and mooues |
Antony and Cleopatra | AC III.vi.88 | To do you justice, makes his ministers | To do you Iustice, makes his Ministers |
Antony and Cleopatra | AC III.vii.72 | Marcus Octavius, Marcus Justeius, | Marcus Octauius, Marcus Iusteus, |
Antony and Cleopatra | AC V.i.20 | Not by a public minister of justice | Not by a publike minister of Iustice, |
As You Like It | AYL I.ii.232 | But justly as you have exceeded all promise, | But iustly as you haue exceeded all promise, |
As You Like It | AYL II.i.56 | 'Tis just the fashion! Wherefore do you look | 'Tis iust the fashion; wherefore doe you looke |
As You Like It | AYL II.vii.154 | Even in the cannon's mouth; and then, the justice, | Euen in the Canons mouth: And then, the Iustice |
As You Like It | AYL III.ii.257 | Yes, just. | Yes, Iust. |
As You Like It | AYL III.ii.262 | Just as high as my heart. | Iust as high as my heart. |
As You Like It | AYL III.v.122 | Than that mixed in his cheek; 'twas just the difference | Then that mixt in his cheeke: 'twas iust the difference |
As You Like It | AYL IV.i.184 | Well, Time is the old justice that examines all | Well, Time is the olde Iustice that examines all |
As You Like It | AYL IV.iii.130 | And nature, stronger than his just occasion, | And Nature stronger then his iust occasion, |
As You Like It | AYL V.iv.95 | with an ‘ If.’ I knew when seven justices could not take | with an If. I knew when seuen Iustices could not take |
The Comedy of Errors | CE I.i.105 | So that in this unjust divorce of us | So that in this vniust diuorce of vs, |
The Comedy of Errors | CE IV.i.7 | Even just the sum that I do owe to you | Euen iust the sum that I do owe to you, |
The Comedy of Errors | CE IV.iii.1.1 | Enter Antipholus of Syracuse | p.p1 {margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px 'Times New Roman'}p.p2 {margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; text-align: justify; font: 12.0px 'Times New Roman'}Enter Antipholus Siracusia. |
The Comedy of Errors | CE V.i.133 | Justice, most sacred Duke, against the Abbess! | Iustice most sacred Duke against the Abbesse. |
The Comedy of Errors | CE V.i.190 | Justice, most gracious Duke, O grant me justice, | Iustice most gracious Duke, oh grant me iustice, |
The Comedy of Errors | CE V.i.194 | That then I lost for thee, now grant me justice! | That then I lost for thee, now grant me iustice. |
The Comedy of Errors | CE V.i.197 | Justice, sweet prince, against that woman there, | Iustice (sweet Prince) against yt Woman there: |
The Comedy of Errors | CE V.i.203 | Discover how, and thou shalt find me just. | Discouer how, and thou shalt finde me iust. |
The Comedy of Errors | CE V.i.213 | In this the madman justly chargeth them. | In this the Madman iustly chargeth them. |
Coriolanus | Cor I.i.174 | And curse that justice did it. Who deserves greatness | And curse that Iustice did it. Who deserues Greatnes, |
Coriolanus | Cor III.iii.34 | Keep Rome in safety and the chairs of justice | Keepe Rome in safety, and the Chaires of Iustice |
Coriolanus | Cor III.iii.98 | Of dreaded justice, but on the ministers | Of dreaded Iustice, but on the Ministers |
Coriolanus | Cor IV.iv.25 | He does fair justice. If he give me way, | He does faire Iustice: if he giue me way, |
Coriolanus | Cor V.iii.164 | Loaden with honour. Say my request's unjust, | Loden with Honor. Say my Request's vniust, |
Cymbeline | Cym II.iii.79 | Can justly boast of. What's your lordship's pleasure? | Can iustly boast of: what's your Lordships pleasure? |
Cymbeline | Cym II.iv.79.1 | Must justify my knowledge. | Must iustifie my knowledge. |
Cymbeline | Cym III.ii.40 | (reads) Justice, and your father's wrath – should he | IVstice and your Fathers wrath (should he |
Cymbeline | Cym III.iii.100 | Thou didst unjustly banish me: whereon, | Thou didd'st vniustly banish me: whereon |
Cymbeline | Cym V.i.7 | No bond, but to do just ones. Gods, if you | No Bond, but to do iust ones. Gods, if you |
Cymbeline | Cym V.iv.92 | and from thy justice fly. | and from thy iustice flye. |
Cymbeline | Cym V.v.214 | Some upright justicer! Thou, king, send out | Some vpright Iusticer. Thou King, send out |
Cymbeline | Cym V.v.465 | Whom heavens in justice both on her, and hers, | Whom heauens in Iustice both on her, and hers, |
Hamlet | Ham II.ii.276 | justly with me. Come, come. Nay, speak. | iustly with me: come, come; nay speake. |
Hamlet | Ham III.ii.64 | Horatio, thou art e'en as just a man | Horatio, thou art eene as iust a man |
Hamlet | Ham III.iii.58 | Offence's gilded hand may shove by justice; | Offences gilded hand may shoue by Iustice, |
Hamlet | Ham IV.v.82 | Of his own just remove; the people muddied, | Of his owne iust remoue: the people muddied, |
Hamlet | Ham V.ii.301 | I am justly killed with mine own treachery. | I am iustly kill'd with mine owne Treacherie. |
Hamlet | Ham V.ii.321.2 | He is justly served. | He is iustly seru'd. |
Henry IV Part 1 | 1H4 I.iii.171 | Did gage them both in an unjust behalf – | Did gage them both in an vniust behalfe |
Henry IV Part 1 | 1H4 II.i.86 | She will, she will, justice hath liquored her. | She will, she will; Iustice hath liquor'd her. |
Henry IV Part 1 | 1H4 III.iii.127 | Thou art an unjust man in saying so, thou or | Thou art vniust man in saying so; thou, or |
Henry IV Part 1 | 1H4 IV.i.18 | In such a justling time? Who leads his power? | In such a iustling time? Who leades his power? |
Henry IV Part 1 | 1H4 IV.ii.27 | discarded unjust servingmen, younger sons to younger | dis-carded vniust Seruingmen, younger Sonnes to younger |
Henry IV Part 1 | 1H4 IV.iii.83 | This seeming brow of justice, did he win | This seeming Brow of Iustice, did he winne |
Henry IV Part 1 | 1H4 V.i.120 | And God befriend us as our cause is just! | And God befriend vs, as our cause is iust. |
Henry IV Part 1 | 1H4 V.ii.88 | When the intent of bearing them is just. | When the intent for bearing them is iust. |
Henry IV Part 2 | 2H4 I.ii.53 | Enter the Lord Chief Justice and his Servant | Enter Chiefe Iustice, and Seruant. |
Henry IV Part 2 | 2H4 I.ii.229 | Exeunt Lord Chief Justice and Servant | |
Henry IV Part 2 | 2H4 II.i.59 | Enter the Lord Chief Justice and his men | Enter Ch. Iustice. |
Henry IV Part 2 | 2H4 III.ii.1 | Enter Justice Shallow and Justice Silence | Enter Shallow and Silence: with Mouldie, Shadow, Wart, Feeble, Bull-calfe |
Henry IV Part 2 | 2H4 III.ii.55 | I beseech you, which is Justice Shallow? | I beseech you, which is Iustice Shallow? |
Henry IV Part 2 | 2H4 III.ii.57 | this county, and one of the King's justices of the peace. | this Countie, and one of the Kings Iustices of the Peace: |
Henry IV Part 2 | 2H4 III.ii.80 | It is very just. | It is very iust: |
Henry IV Part 2 | 2H4 III.ii.235 | Enter Falstaff and the Justices | |
Henry IV Part 2 | 2H4 III.ii.291 | As I return, I will fetch off these justices. I do see the | As I returne, I will fetch off these Iustices: I doe see the |
Henry IV Part 2 | 2H4 III.ii.292 | bottom of Justice Shallow. Lord, Lord, how subject we | bottome of Iustice Shallow. How subiect wee |
Henry IV Part 2 | 2H4 III.ii.294 | justice hath done nothing but prate to me of the wildness | Iustice hath done nothing but prate to me of the wildenesse |
Henry IV Part 2 | 2H4 IV.i.23 | The just proportion that we gave them out. | The iust proportion that we gaue them out. |
Henry IV Part 2 | 2H4 IV.i.67 | I have in equal balance justly weighed | I haue in equall ballance iustly weigh'd, |
Henry IV Part 2 | 2H4 IV.i.142 | It shall appear that your demands are just, | It shall appeare, that your demands are iust, |
Henry IV Part 2 | 2H4 IV.i.224 | To meet his grace just distance 'tween our armies? | To meet his Grace, iust distance 'tweene our Armies? |
Henry IV Part 2 | 2H4 IV.ii.40 | With grant of our most just and right desires, | With graunt of our most iust and right desires; |
Henry IV Part 2 | 2H4 IV.ii.110 | Is this proceeding just and honourable? | Is this proceeding iust, and honorable? |
Henry IV Part 2 | 2H4 IV.iii.40 | that I may justly say, with the hook-nosed fellow of | that I may iustly say with the hooke-nos'd fellow of |
Henry IV Part 2 | 2H4 V.i.60 | observing him, do bear themselves like foolish justices; | obseruing of him, do beare themselues like foolish Iustices: |
Henry IV Part 2 | 2H4 V.i.61 | he, by conversing with them, is turned into a justice-like | Hee, by conuersing with them, is turn'd into a Iustice-like |
Henry IV Part 2 | 2H4 V.ii.1 | Enter Warwick and the Lord Chief Justice | Enter the Earle of Warwicke, and the Lord Chiefe Iustice |
Henry IV Part 2 | 2H4 V.ii.1 | How now, my Lord Chief Justice, whither away? | How now, my Lord Chiefe Iustice, whether away? |
Henry IV Part 2 | 2H4 V.ii.63 | You all look strangely on me – and (to Lord Chief Justice) you most; | You all looke strangely on me: and you most, |
Henry IV Part 2 | 2H4 V.ii.66 | Your majesty hath no just cause to hate me. | Your Maiesty hath no iust cause to hate mee. |
Henry IV Part 2 | 2H4 V.ii.78 | The majesty and power of law and justice, | The Maiesty, and power of Law, and Iustice, |
Henry IV Part 2 | 2H4 V.ii.86 | To pluck down justice from your awful bench? | To plucke downe Iustice from your awefull Bench? |
Henry IV Part 2 | 2H4 V.ii.102 | You are right justice, and you weigh this well. | You are right Iustice, and you weigh this well: |
Henry IV Part 2 | 2H4 V.ii.109 | That dares do justice on my proper son; | That dares do Iustice, on my proper Sonne; |
Henry IV Part 2 | 2H4 V.ii.112 | Into the hands of justice.’ You did commit me – | Into the hands of Iustice. You did commit me: |
Henry IV Part 2 | 2H4 V.ii.116 | With the like bold, just, and impartial spirit | With the like bold, iust, and impartiall spirit |
Henry IV Part 2 | 2H4 V.ii.144 | No prince nor peer shall have just cause to say, | No Prince, nor Peere, shall haue iust cause to say, |
Henry IV Part 2 | 2H4 V.iii.120 | As nail in door! The things I speak are just. | As naile in doore. The things I speake, are iust. |
Henry IV Part 2 | 2H4 V.iii.136 | friends, and woe to my Lord Chief Justice! | Friendes: and woe vnto my Lord Chiefe Iustice. |
Henry IV Part 2 | 2H4 V.iv.26 | Come, you rogue, come, bring me to a justice. | Come you Rogue, come: Bring me to a Iustice. |
Henry IV Part 2 | 2H4 V.v.41.1 | Enter the King and his train, the Lord Chief Justice | Enter King Henrie the Fift, Brothers, Lord Chiefe Iustice |
Henry IV Part 2 | 2H4 V.v.45 | My Lord Chief Justice, speak to that | My Lord Chiefe Iustice, speake to that |
Henry IV Part 2 | 2H4 V.v.73 | Give you advancement. (to the Lord Chief Justice) Be it your charge, my lord, | Giue you aduancement. Be it your charge (my Lord) |
Henry IV Part 2 | 2H4 V.v.94.1 | Enter the Lord Chief Justice and Prince John, with | |
Henry IV Part 2 | 2H4 V.v.100.2 | the Lord Chief Justice | Chiefe Iustice. |
Henry V | H5 I.ii.10 | And justly and religiously unfold | And iustly and religiously vnfold, |
Henry V | H5 I.ii.40 | Which Salic land the French unjustly gloze | Which Salike Land, the French vniustly gloze |
Henry V | H5 I.ii.202 | The sad-eyed justice, with his surly hum, | The sad-ey'd Iustice with his surly humme, |
Henry V | H5 II.i.106 | Is not this just? For I shall sutler be | is not this iust? For I shal Sutler be |
Henry V | H5 II.i.110 | In cash most justly paid. | In cash, most iustly payd. |
Henry V | H5 II.ii.151 | Our purposes God justly hath discovered, | Our purposes, God iustly hath discouer'd, |
Henry V | H5 II.iii.12 | child; 'a parted e'en just between twelve and one, e'en | Childe: a parted eu'n iust betweene Twelue and One, eu'n |
Henry V | H5 III.ii.6 | The plainsong is most just; for humours do abound. | The plaine-Song is most iust: for humors doe abound: |
Henry V | H5 III.vii.143 | Just, just: and the men do sympathize with | Iust, iust: and the men doe sympathize with |
Henry V | H5 IV.i.124 | just and his quarrel honourable. | iust, and his Quarrell honorable. |
Henry V | H5 IV.vii.114 | Bring me just notice of the numbers dead | Bring me iust notice of the numbers dead |
Henry V | H5 V.ii.71 | With full accord to all our just demands, | With full accord to all our iust demands, |
Henry VI Part 1 | 1H6 II.v.29 | Just Death, kind umpire of men's miseries, | Iust Death, kinde Vmpire of mens miseries, |
Henry VI Part 1 | 1H6 II.v.68 | Finding his usurpation most unjust, | Finding his Vsurpation most vniust, |
Henry VI Part 1 | 1H6 III.i.95 | Just and upright, and for your royal birth | Iust, and vpright; and for your Royall Birth, |
Henry VI Part 1 | 1H6 V.iii.144 | To give thee answer of thy just demand. | To giue thee answer of thy iust demand. |
Henry VI Part 2 | 2H6 I.iv.60 | Why, this is just | Why this is iust, |
Henry VI Part 2 | 2H6 II.i.199 | And poise the cause in Justice' equal scales, | And poyse the Cause in Iustice equall Scales, |
Henry VI Part 2 | 2H6 II.iii.16 | I cannot justify whom the law condemns. | I cannot iustifie whom the Law condemnes: |
Henry VI Part 2 | 2H6 II.iii.100 | And God in justice hath revealed to us | And God in Iustice hath reueal'd to vs |
Henry VI Part 2 | 2H6 III.ii.233 | Thrice is he armed that hath his quarrel just; | Thrice is he arm'd, that hath his Quarrell iust; |
Henry VI Part 2 | 2H6 III.ii.235 | Whose conscience with injustice is corrupted. | Whose Conscience with Iniustice is corrupted. |
Henry VI Part 2 | 2H6 IV.vii.38 | justices of the peace, to call poor men before them | Iustices of Peace, to call poore men before them, |
Henry VI Part 2 | 2H6 IV.vii.62 | Justice with favour have I always done; | Iustice with fauour haue I alwayes done, |
Henry VI Part 2 | 2H6 V.i.68 | The head of Cade? Great God, how just art Thou! | The head of Cade? Great God, how iust art thou? |
Henry VI Part 2 | 2H6 V.ii.25 | As I in justice and true right express it. | As I in iustice, and true right expresse it. |
Henry VI Part 3 | 3H6 I.iii.41 | Lest in revenge thereof, sith God is just, | Least in reuenge thereof, sith God is iust, |
Henry VI Part 3 | 3H6 II.i.132 | I cheered them up with justice of our cause, | I cheer'd them vp with iustice of our Cause, |
Henry VI Part 3 | 3H6 II.ii.130 | For York in justice puts his armour on. | For Yorke in iustice put's his Armour on. |
Henry VI Part 3 | 3H6 III.ii.5 | Which we in justice cannot well deny, | Which wee in Iustice cannot well deny, |
Henry VI Part 3 | 3H6 III.iii.32 | Am come to crave thy just and lawful aid; | Am come to craue thy iust and lawfull ayde: |
Henry VI Part 3 | 3H6 III.iii.77 | Yet heavens are just, and time suppresseth wrongs. | Yet Heau'ns are iust, and Time suppresseth Wrongs. |
Henry VI Part 3 | 3H6 V.i.106 | O passing traitor, perjured and unjust! | Oh passing Traytor, periur'd and vniust. |
Henry VI Part 3 | 3H6 V.iv.81 | You fight in justice; then in God's name, lords, | You fight in Iustice: then in Gods Name, Lords, |
Henry VIII | H8 I.ii.6 | I'll hear him his confessions justify, | Ile heare him his confessions iustifie, |
Henry VIII | H8 I.iv.29 | But he would bite none. Just as I do now, | But he would bite none, iust as I doe now, |
Henry VIII | H8 II.i.63 | 'T has done, upon the premises, but justice. | T'has done vpon the premises, but Iustice: |
Henry VIII | H8 II.ii.90 | The trial just and noble. All the clerks – | The Tryall, iust and Noble. All the Clerkes, |
Henry VIII | H8 II.ii.95 | This just and learned priest, Cardinal Campeius, | This iust and learned Priest, Cardnall Campeius, |
Henry VIII | H8 II.iv.13 | Sir, I desire you do me right and justice, | Sir, I desire you do me Right and Iustice, |
Henry VIII | H8 II.iv.44 | To the sharp'st kind of justice. Please you, sir, | To the sharp'st kinde of Iustice. Please you, Sir, |
Henry VIII | H8 II.iv.65 | Hath spoken well and justly. Therefore, madam, | Hath spoken well, and iustly: Therefore Madam, |
Henry VIII | H8 II.iv.89 | I have no spleen against you, nor injustice | I haue no Spleene against you, nor iniustice |
Henry VIII | H8 II.iv.122 | Stubborn to justice, apt to accuse it, and | Stubborne to Iustice, apt to accuse it, and |
Henry VIII | H8 II.iv.162 | But will you be more justified? You ever | But will you be more iustifi'de? You euer |
Henry VIII | H8 III.i.60 | Like free and honest men, our just opinions | (Like free and honest men) our iust opinions, |
Henry VIII | H8 III.i.116 | If you have any justice, any pity, | (If you haue any Iustice, any Pitty, |
Henry VIII | H8 III.ii.93 | Lord, for Thy justice! | Lord for thy Iustice. |
Henry VIII | H8 III.ii.396 | Long in his highness' favour, and do justice | Long in his Highnesse fauour, and do Iustice |
Henry VIII | H8 III.ii.446 | To silence envious tongues. Be just, and fear not. | To silence enuious Tongues. Be iust, and feare not; |
Henry VIII | H8 V.i.130 | The justice and the truth o'th' question carries | The Iustice and the Truth o'th'question carries |
Henry VIII | H8 V.iii.46 | That, in this case of justice, my accusers, | That in this case of Iustice, my Accusers, |
Julius Caesar | JC I.ii.54 | 'Tis just; | 'Tis iust, |
Julius Caesar | JC III.ii.86 | He was my friend, faithful and just to me; | He was my Friend, faithfull, and iust to me; |
Julius Caesar | JC IV.iii.19 | Did not great Julius bleed for justice' sake? | Did not great Iulius bleede for Iustice sake? |
Julius Caesar | JC IV.iii.21 | And not for justice? What, shall one of us, | And not for Iustice? What? Shall one of Vs, |
King Edward III | E3 III.iii.105 | And our pretended quarrel is truly just, | And our pretended quarell is truly iust, |
King Edward III | E3 III.iv.18 | Just-dooming heaven, whose secret providence | Iust dooming heauen, whose secret prouidence, |
King Edward III | E3 IV.iii.10 | No, good my lord, except the same be just; | No good my Lord except the same be iust, |
King Edward III | E3 V.i.35 | But, as imperial justice hath decreed, | But as imperiall iustice hath decreed, |
King Edward III | E3 V.i.234 | That justly would provoke fair England's ire | That iustly would prouoke faire Englands ire, |
King John | KJ II.i.36 | In such a just and charitable war. | In such a iust and charitable warre. |
King John | KJ II.i.56 | England, impatient of your just demands, | England impatient of your iust demands, |
King John | KJ II.i.85 | Our just and lineal entrance to our own. | Our iust and lineall entrance to our owne; |
King John | KJ II.i.172 | To do him justice and revenge on you. | To doe him Iustice, and reuenge on you. |
King John | KJ II.i.345 | Before we will lay down our just-borne arms, | Before we will lay downe our iust-borne Armes, |
King John | KJ V.ii.23 | Of stern injustice and confused wrong. | Of sterne Iniustice, and confused wrong: |
King Lear | KL I.i.183 | That justly think'st and hast most rightly said. | That iustly think'st, and hast most rightly said: |
King Lear | KL I.ii.44 | I hope for my brother's justification he wrote | I hope for my Brothers iustification, hee wrote |
King Lear | KL III.i.37 | Some that will thank you making just report | |
King Lear | KL III.ii.53 | Unwhipped of justice. Hide thee, thou bloody hand, | Vnwhipt of Iustice. Hide thee, thou Bloudy hand; |
King Lear | KL III.iv.36 | And show the heavens more just. | And shew the Heauens more iust. Enter Edgar, and Foole. |
King Lear | KL III.iv.78 | thy word's justice, swear not, commit not with man's | thy words Iustice, sweare not, commit not, with mans |
King Lear | KL III.v.9 | to be just! This is the letter he spoke of, which approves | to be iust? This is the Letter which hee spoake of; which approues |
King Lear | KL III.vi.21 | Come, sit thou here, most learned justicer. | |
King Lear | KL III.vi.36 | Thou robed man of justice, take thy place. | |
King Lear | KL III.vi.40 | Let us deal justly. | |
King Lear | KL III.vi.55 | False justicer, why hast thou let her 'scape? | |
King Lear | KL III.vi.111 | In thy just proof repeals and reconciles thee. | |
King Lear | KL III.vii.25 | Without the form of justice, yet our power | Without the forme of Iustice: yet our power |
King Lear | KL IV.ii.79 | You justicers, that these our nether crimes | You Iustices, that these our neather crimes |
King Lear | KL IV.vi.152 | with no eyes. Look with thine ears. See how yon justice | with no eyes. Looke with thine eares: See how yond Iustice |
King Lear | KL IV.vi.154 | places and, handy-dandy, which is the justice, which is | places, and handy-dandy, which is the Iustice, which is |
King Lear | KL IV.vi.167 | And the strong lance of justice hurtless breaks; | and the strong Lance of Iustice, hurtlesse breakes: |
King Lear | KL V.i.27 | Most just and heavy causes make oppose. | |
King Lear | KL V.iii.126 | Thy arm may do thee justice. Here is mine. | Thy arme may do thee Iustice, heere is mine: |
King Lear | KL V.iii.168 | The gods are just, and of our pleasant vices | The Gods are iust, and of our pleasant vices |
Love's Labour's Lost | LLL IV.iii.360 | And justice always whirls in equal measure. | And Iustice alwaies whirles in equall measure: |
Macbeth | Mac I.ii.29 | No sooner justice had, with valour armed, | No sooner Iustice had, with Valour arm'd, |
Macbeth | Mac I.vii.10 | To plague the inventor. This even-handed justice | To plague th' Inuenter, this euen-handed Iustice |
Macbeth | Mac III.iii.4.1 | To the direction just. | To the direction iust. |
Macbeth | Mac IV.iii.30 | But mine own safeties. You may be rightly just, | But mine owne Safeties: you may be rightly iust, |
Macbeth | Mac IV.iii.83 | Quarrels unjust against the good and loyal, | Quarrels vniust against the Good and Loyall, |
Macbeth | Mac IV.iii.92 | As justice, verity, temperance, stableness, | As Iustice, Verity, Temp'rance, Stablenesse, |
Macbeth | Mac V.iv.14.2 | Let our just censures | Let our iust Censures |
Measure for Measure | MM I.i.11 | For common justice, y'are as pregnant in | For Common Iustice, y'are as pregnant in |
Measure for Measure | MM I.ii.122 | On whom it will not, so: yet still 'tis just. | On whom it will not (soe) yet still 'tis iust. |
Measure for Measure | MM I.iii.29 | And liberty plucks justice by the nose; | And libertie, plucks Iustice by the nose; |
Measure for Measure | MM I.iii.32 | To unloose this tied-up justice when you pleased, | To vnloose this tyde-vp Iustice, when you pleas'd: |
Measure for Measure | MM II.i.1 | Enter Angelo, Escalus, and Servants, Justice | Enter Angelo, Escalus, and seruants, Iustice. |
Measure for Measure | MM II.i.21 | Guiltier than him they try; what's open made to justice, | Guiltier then him they try; what's open made to Iustice, |
Measure for Measure | MM II.i.22 | That justice seizes; what knows the laws | That Iustice ceizes; What knowes the Lawes |
Measure for Measure | MM II.i.48 | justice, sir, and do bring in here before your good | Iustice Sir, and doe bring in here before your good |
Measure for Measure | MM II.i.164 | Which is the wiser here, Justice or Iniquity? Is | Which is the wiser here; Iustice or Iniquitie? Is |
Measure for Measure | MM II.ii.30 | And most desire should meet the blow of justice, | And most desire should meet the blow of Iustice; |
Measure for Measure | MM II.ii.41.2 | O just, but severe law! | Oh iust, but seuere Law: |
Measure for Measure | MM II.ii.100 | I show it most of all when I show justice, | I shew it most of all, when I show Iustice; |
Measure for Measure | MM II.iv.52 | Which had you rather, that the most just law | Which had you rather, that the most iust Law |
Measure for Measure | MM III.i.71 | Ay, just. Perpetual durance, a restraint, | I iust, perpetuall durance, a restraint |
Measure for Measure | MM III.i.241 | of her first affection. His unjust unkindness, that | of her first affection: his vniust vnkindenesse (that |
Measure for Measure | MM III.ii.234 | to the determination of justice. Yet had he framed to | to the determination of Iustice: yet had he framed to |
Measure for Measure | MM III.ii.241 | of my modesty, but my brother-justice have I found so | of my modestie, but my brother-Iustice haue I found so |
Measure for Measure | MM III.ii.243 | Justice. | Iustice. |
Measure for Measure | MM IV.i.73 | Sith that the justice of your title to him | Sith that the Iustice of your title to him |
Measure for Measure | MM IV.ii.77 | Even with the stroke and line of his great justice. | Euen with the stroke and line of his great Iustice: |
Measure for Measure | MM IV.ii.82.1 | But this being so, he's just. | But this being so, he's iust. |
Measure for Measure | MM IV.ii.95 | Besides, upon the very siege of justice, | Besides, vpon the verie siege of Iustice, |
Measure for Measure | MM IV.ii.180 | Duke avouch the justice of your dealing? | Duke auouch the iustice of your dealing? |
Measure for Measure | MM IV.iii.71 | Just of his colour. What if we do omit | Iust of his colour. What if we do omit |
Measure for Measure | MM IV.iv.8 | his entering, that if any crave redress of injustice, they | his entring, that if any craue redresse of iniustice, they |
Measure for Measure | MM V.i.6 | Such goodness of your justice that our soul | Such goodnesse of your Iustice, that our soule |
Measure for Measure | MM V.i.20 | Justice, O royal Duke! Vail your regard | Iustice, O royall Duke, vaile your regard |
Measure for Measure | MM V.i.25 | And given me justice, justice, justice, justice! | And giuen me Iustice, Iustice, Iustice, Iustice. |
Measure for Measure | MM V.i.27 | Here is Lord Angelo shall give you justice. | Here is Lord Angelo shall giue you Iustice, |
Measure for Measure | MM V.i.35.1 | Cut off by course of justice – | Cut off by course of Iustice. |
Measure for Measure | MM V.i.35.2 | By course of justice! | By course of Iustice. |
Measure for Measure | MM V.i.54 | May seem as shy, as grave, as just, as absolute | May seeme as shie, as graue, as iust, as absolute: |
Measure for Measure | MM V.i.159 | To justify this worthy nobleman, | To iustifie this worthy Noble man |
Measure for Measure | MM V.i.200 | Why, just, my lord, and that is Angelo, | Why iust, my Lord, and that is Angelo, |
Measure for Measure | MM V.i.232 | Now, good my lord, give me the scope of justice. | Now, good my Lord, giue me the scope of Iustice, |
Measure for Measure | MM V.i.294 | Look you speak justly. | Looke you speake iustly. |
Measure for Measure | MM V.i.298 | Then is your cause gone too. The Duke's unjust, | Then is your cause gone too: The Duke's vniust, |
Measure for Measure | MM V.i.308 | To th' Duke himself, to tax him with injustice? | To th' Duke himselfe, to taxe him with Iniustice? |
Measure for Measure | MM V.i.311.1 | What? Unjust? | What? vniust? |
Measure for Measure | MM V.i.445 | Let him not die. My brother had but justice, | Let him not die: my Brother had but Iustice, |
The Merchant of Venice | MV II.viii.17 | Justice! The law! My ducats and my daughter! | Iustice, the law, my ducats, and my daughter; |
The Merchant of Venice | MV II.viii.21 | Stol'n by my daughter! Justice! Find the girl! | Stolne by my daughter: iustice, finde the girle, |
The Merchant of Venice | MV III.ii.279 | If they deny him justice. Twenty merchants, | If they deny him iustice. Twenty Merchants, |
The Merchant of Venice | MV III.ii.283 | Of forfeiture, of justice, and his bond. | Of forfeiture, of iustice, and his bond. |
The Merchant of Venice | MV III.iii.8 | The Duke shall grant me justice. I do wonder, | The Duke shall grant me iustice, I do wonder |
The Merchant of Venice | MV III.iii.29 | Will much impeach the justice of the state, | Will much impeach the iustice of the State, |
The Merchant of Venice | MV IV.i.129 | And for thy life let justice be accused! | And for thy life let iustice be accus'd: |
The Merchant of Venice | MV IV.i.194 | When mercy seasons justice. Therefore, Jew, | When mercie seasons Iustice. Therefore Iew, |
The Merchant of Venice | MV IV.i.195 | Though justice be thy plea, consider this: | Though Iustice be thy plea, consider this, |
The Merchant of Venice | MV IV.i.196 | That in the course of justice none of us | That in the course of Iustice, none of vs |
The Merchant of Venice | MV IV.i.200 | To mitigate the justice of thy plea, | To mittigate the iustice of thy plea: |
The Merchant of Venice | MV IV.i.312 | For, as thou urgest justice, be assured | For as thou vrgest iustice, be assur'd |
The Merchant of Venice | MV IV.i.313 | Thou shalt have justice more than thou desir'st. | Thou shalt haue iustice more then thou desirest. |
The Merchant of Venice | MV IV.i.318 | The Jew shall have all justice. Soft, no haste, | the Iew shall haue all iustice, soft, no haste, |
The Merchant of Venice | MV IV.i.323 | But just a pound of flesh. If thou tak'st more | But iust a pound of flesh: if thou tak'st more |
The Merchant of Venice | MV IV.i.324 | Or less than a just pound, be it but so much | Or lesse then a iust pound, be it so much |
The Merchant of Venice | MV IV.i.336 | He shall have merely justice and his bond. | He shall haue meerly iustice and his bond. |
The Merry Wives of Windsor | MW I.i.1.1 | Enter Justice Shallow, Slender, and Sir Hugh Evans | Enter Iustice Shallow, Slender, Sir Hugh Euans, Master Page, Falstoffe, Bardolph, Nym, Pistoll, Anne Page, Mistresse Ford, Mistresse Page, Simple. |
The Merry Wives of Windsor | MW I.i.5 | In the county of Gloucester, justice of peace and | In the County of Glocester, Iustice of Peace and |
The Merry Wives of Windsor | MW I.i.46 | It is that fery person for all the 'orld, as just as you | It is that ferry person for all the orld, as iust as you |
The Merry Wives of Windsor | MW I.i.71 | Justice Shallow; and here young Master Slender, that | Iustice Shallow, and heere yong Master Slender: that |
The Merry Wives of Windsor | MW I.i.202 | pray you pardon me. He's a justice of peace in his | pray you pardon me, he's a Iustice of Peace in his |
The Merry Wives of Windsor | MW I.i.254 | A justice of peace sometime may be beholding to his | a Iustice of peace sometime may be beholding to his |
The Merry Wives of Windsor | MW II.i.181 | Cavaliero justice, I say! | Caueleiro Iustice, I say. |
The Merry Wives of Windsor | MW II.i.185 | Tell him, cavaliero justice; tell him, bully rook. | Tell him Caueleiro-Iustice: tell him Bully-Rooke. |
The Merry Wives of Windsor | MW II.iii.42 | to make one. Though we are justices and doctors and | to make one: though wee are Iustices, and Doctors, and |
The Merry Wives of Windsor | MW II.iii.52 | Pardon, guest justice. – A word, Mounseur | Pardon, Guest-Iustice; a Mounseur |
The Merry Wives of Windsor | MW IV.vi.19 | Tonight at Herne's Oak, just 'twixt twelve and one, | To night at Hernes-Oke, iust 'twixt twelue and one, |
Much Ado About Nothing | MA II.i.6 | He were an excellent man that were made just | Hee were an excellent man that were made iust |
Much Ado About Nothing | MA II.i.24 | Just, if he send me no husband; for the which | Iust, if he send me no husband, for the which |
Much Ado About Nothing | MA II.i.333 | a just seven-night; and a time too brief, too, to have all | a iust seuen night, and a time too briefe too, to haue all |
Much Ado About Nothing | MA II.iii.20 | his words are a very fantastical banquet, just so | his words are a very fantasticall banquet, iust so |
Much Ado About Nothing | MA II.iii.166 | hath the victory. I am sorry for her, as I have just cause, | hath the victory, I am sorry for her, as I haue iust cause, |
Much Ado About Nothing | MA II.iii.246 | Yea, just so much as you may take upon a | Yea iust so much as you may take vpon a |
Much Ado About Nothing | MA IV.i.79.1 | With any just reproach? | With any iust reproach? |
Much Ado About Nothing | MA IV.i.246 | As secretly and justly as your soul | As secretly and iustlie, as your soule |
Much Ado About Nothing | MA V.i.157 | she, ‘ a great gross one.’ ‘ Nay,’ said I, ‘ a good wit.’ ‘ Just,’ | shee, a great grosse one: nay said I, a good wit: iust |
Much Ado About Nothing | MA V.i.198 | Come, you, sir; if justice cannot tame you, she | Come you sir, if iustice cannot tame you, shee |
Much Ado About Nothing | MA V.i.208 | thirdly, they have verified unjust things; and, to conclude, | thirdly, they haue verified vniust things, and to conclude |
Much Ado About Nothing | MA V.i.289 | But always hath been just and virtuous | But alwaies hath bin iust and vertuous, |
Much Ado About Nothing | MA V.iv.51 | Much like to you, for you have just his bleat. | Much like to you, for you haue iust his bleat. |
Othello | Oth I.i.39 | Whether I in any just term am affined | Whether I in any iust terme am Affin'd |
Othello | Oth I.i.140 | Let loose on me the justice of the state | Let loose on me the Iustice of the State |
Othello | Oth I.iii.5 | But though they jump not on a just accompt – | But though they iumpe not on a iust accompt, |
Othello | Oth I.iii.124 | So justly to your grave ears I'll present | So iustly to your Graue eares, Ile present |
Othello | Oth II.i.144 | did justly put on the vouch of very malice itself? | did iustly put on the vouch of very malice it selfe. |
Othello | Oth II.iii.82 | justice. | Iustice. |
Othello | Oth II.iii.119 | 'Tis to his virtue a just equinox, | 'Tis to his vertue, a iust Equinox, |
Othello | Oth III.iii.121 | Are tricks of custom; but in a man that's just, | Are trickes of Custome: but in a man that's iust, |
Othello | Oth III.iii.382 | I think that thou art just, and think thou art not. | I thinke that thou art iust, and thinke thou art not: |
Othello | Oth IV.i.208 | Good, good! The justice of it pleases; very | Good, good: / The Iustice of it pleases: very |
Othello | Oth IV.ii.172 | I do not find that thou deal'st justly with | I do not finde / That thou deal'st iustly with |
Othello | Oth IV.ii.184 | You charge me most unjustly. | You charge me most vniustly. |
Othello | Oth IV.ii.207 | against me a most just exception; but yet I protest I have | against me a most iust exception: but yet I protest I haue |
Othello | Oth V.i.31 | 'Tis he! O brave Iago, honest and just, | 'Tis he: O braue Iago, honest, and iust, |
Othello | Oth V.ii.17 | Justice to break her sword! One more, one more. | Iustice to breake her Sword. One more, one more: |
Othello | Oth V.ii.139 | But that I did proceed upon just grounds | But that I did proceed vpon iust grounds |
Pericles | Per Chorus.I.42 | I give my cause, who best can justify. | I giue my cause, who best can iustifie. |
Pericles | Per I.ii.103 | And justly too, I think, you fear the tyrant | And iustly too, I thinke you feare the tyrant, |
Pericles | Per II.ii.48 | Can any way speak in his just commend, | Can any way speake in his iust commend: |
Pericles | Per II.iv.13.2 | And yet but justice, for though | And yet but iustice; for though |
Pericles | Per IV.iii.9 | I'th' justice of compare. O villain Leonine! | ith Iustice of compare, O villaine, Leonine |
Pericles | Per V.i.56 | Which if we should deny, the most just God | which if we should denie, the most iust God |
Pericles | Per V.i.87 | Might equal yours, if both were justly weighed. | might equall yours, if both were iustly wayde, |
Pericles | Per V.i.121 | Modest as justice, and thou seemest a palace | modest as iustice, & thou seemest a Pallas |
Pericles | Per V.i.218 | When thou shalt kneel, and justify in knowledge | when thou shalt kneele, and iustifie in knowledge, |
Pericles | Per V.i.237 | If this but answer to my just belief, | if this but answere to my iust beliefe, |
Pericles | Per V.iii.1 | Hail, Dian! To perform thy just command | Haile Dian, to performe thy iust commaund, |
Pericles | Per epilogue.V.iii.2 | Of monstrous lust the due and just reward; | Of monstrous lust, the due and iust reward: |
Richard II | R2 I.i.83 | If I be traitor or unjustly fight! | If I be Traitor, or vniustly fight. |
Richard II | R2 I.i.106 | To me for justice and rough chastisement. | To me for iustice, and rough chasticement: |
Richard II | R2 I.i.203 | Justice design the victor's chivalry. | Iustice designe the Victors Chiualrie. |
Richard II | R2 I.iii.10 | To swear him in the justice of his cause. | To sweare him in the iustice of his cause. |
Richard II | R2 I.iii.30 | Depose him in the justice of his cause. | Depose him in the iustice of his cause. |
Richard II | R2 I.iii.87 | A loyal, just, and upright gentleman. | A loyall, iust, and vpright Gentleman: |
Richard II | R2 I.iii.235 | Why at our justice seemest thou then to lour? | Why at our Iustice seem'st thou then to lowre? |
Richard II | R2 II.i.192 | Was not Gaunt just? And is not Harry true? | Was not Gaunt iust? and is not Harry true? |
Richard II | R2 II.i.221 | For he is just, and always loved us well. | For he is iust, and alwayes lou'd vs well. |
Richard II | R2 II.i.227 | Richly in both if justice had her right. | Richly in both, if iustice had her right. |
Richard II | R2 III.i.34 | And plague injustice with the pains of hell. | And plague Iniustice with the paines of Hell. |
Richard II | R2 III.iii.119 | This swears he as he is a prince and just, | This sweares he, as he is a Prince, is iust, |
Richard II | R2 IV.i.45 | In this appeal as thou art all unjust; | In this Appeale, as thou art all vniust: |
Richard II | R2 V.ii.52 | What news from Oxford? Do these justs and triumphs hold? | What newes from Oxford? Hold those Iusts & Triumphs? |
Richard III | R3 I.i.36 | And if King Edward be as true and just | And if King Edward be as true and iust, |
Richard III | R3 I.ii.136 | It is a quarrel just and reasonable | It is a quarrell iust and reasonable, |
Richard III | R3 I.iii.181 | So just is God, to right the innocent. | So iust is God, to right the innocent. |
Richard III | R3 II.i.127 | And I, unjustly too, must grant it you. | And I (vniustly too) must grant it you. |
Richard III | R3 II.i.133 | O God! I fear thy justice will take hold | O God! I feare thy iustice will take hold |
Richard III | R3 II.iii.46 | Marry, we were sent for to the justices. | Marry we were sent for to the Iustices. |
Richard III | R3 III.iii.22 | Which, as Thou know'st, unjustly must be spilt. | Which, as thou know'st, vniustly must be spilt. |
Richard III | R3 III.v.65 | With all your just proceedings in this cause. | With all your iust proceedings in this case. |
Richard III | R3 III.vii.139 | In this just cause come I to move your grace. | In this iust Cause come I to moue your Grace. |
Richard III | R3 IV.ii.93 | What says your highness to my just request? | What sayes your Highnesse to my iust request? |
Richard III | R3 IV.iv.55 | O upright, just, and true-disposing God, | O vpright, iust, and true-disposing God, |
Richard III | R3 IV.iv.105 | Thus hath the course of justice wheeled about | Thus hath the course of Iustice whirl'd about, |
Richard III | R3 IV.iv.110 | Usurp the just proportion of my sorrow? | Vsurpe the iust proportion of my Sorrow? |
Richard III | R3 IV.iv.184 | Either thou wilt die by God's just ordinance | Either thou wilt dye, by Gods iust ordinance |
Richard III | R3 V.i.6 | By underhand corrupted foul injustice, | By vnder-hand corrupted foule iniustice, |
Richard III | R3 V.iii.26 | And part in just proportion our small power. | And part in iust proportion our small Power. |
Richard III | R3 V.iii.255 | God will in justice ward you as his soldiers; | God will in iustice ward you as his Soldiers. |
Romeo and Juliet | RJ III.i.180 | I beg for justice, which thou, Prince, must give. | I beg for Iustice, which thou Prince must giue: |
Romeo and Juliet | RJ III.ii.78 | Just opposite to what thou justly seemest – | Iust opposite to what thou iustly seem'st, |
Romeo and Juliet | RJ III.iii.86 | Just in her case! O woeful sympathy! | Iust in her case. O wofull simpathy: |
The Taming of the Shrew | TS IV.iii.115 | Just as my master had direction. | Iust as my master had direction: |
The Tempest | Tem II.i.6 | Have just our theme of woe. But for the miracle, | Haue iust our Theame of woe: But for the miracle, |
The Tempest | Tem III.ii.25 | case to justle a constable. Why, thou deboshed fish, | case to iustle a Constable: why, thou debosh'd Fish |
The Tempest | Tem V.i.9 | Just as you left them – all prisoners, sir, | Iust as you left them; all prisoners Sir |
The Tempest | Tem V.i.128 | And justify you traitors. At this time | And iustifie you Traitors: at this time |
The Tempest | Tem V.i.158 | Been justled from your senses, know for certain | Beene iustled from your sences, know for certain |
Timon of Athens | Tim I.ii.216 | can justly praise but what he does affect. I weigh my | can iustly praise, but what he does affect. I weighe my |
Timon of Athens | Tim III.ii.66 | And just of the same piece | And iust of the same peece |
Timon of Athens | Tim III.v.56 | But in defence, by mercy, 'tis most just. | But in defence, by Mercy, 'tis most iust. |
Timon of Athens | Tim IV.i.16 | Religion to the gods, peace, justice, truth, | Religion to the Gods, Peace, Iustice, Truth, |
Timon of Athens | Tim IV.iii.217 | To knaves and all approachers. 'Tis most just | To Knaues, and all approachers: 'Tis most iust |
Timon of Athens | Tim IV.iii.494 | So true, so just, and now so comfortable? | So true, so iust, and now so comfortable? |
Timon of Athens | Tim V.i.16 | for, if it be a just and true report that goes of his having. | for, / If it be a iust and true report, that goes / Of his hauing. |
Timon of Athens | Tim V.iv.5 | The scope of justice. Till now, myself, and such | The scope of Iustice. Till now, my selfe and such |
Timon of Athens | Tim V.iv.61 | Of regular justice in your city's bounds, | Of Regular Iustice in your Citties bounds, |
Titus Andronicus | Tit I.i.2 | Defend the justice of my cause with arms. | Defend the iustice of my Cause with Armes. |
Titus Andronicus | Tit I.i.15 | To justice, continence, and nobility; | To Iustice, Continence, and Nobility: |
Titus Andronicus | Tit I.i.63 | Rome, be as just and gracious unto me | Rome, be as iust and gracious vnto me, |
Titus Andronicus | Tit I.i.183 | Whose friend in justice thou hast ever been, | Whose friend in iustice thou hast euer bene, |
Titus Andronicus | Tit I.i.230 | And ripen justice in this commonweal. | And ripen Iustice in this Common-weale: |
Titus Andronicus | Tit I.i.283 | Suum cuique is our Roman justice; | Suum cuiquam, is our Romane Iustice, |
Titus Andronicus | Tit I.i.284 | This prince in justice seizeth but his own. | This Prince in Iustice ceazeth but his owne. |
Titus Andronicus | Tit I.i.288.2 | By him that justly may | By him that iustly may |
Titus Andronicus | Tit I.i.295 | My lord, you are unjust, and more than so, | My Lord you are vniust, and more then so, |
Titus Andronicus | Tit I.i.449 | Upon a just survey take Titus' part | Vpon a iust suruey take Titus part, |
Titus Andronicus | Tit II.i.68 | Without controlment, justice, or revenge? | Without controulement, Iustice, or reuenge? |
Titus Andronicus | Tit III.ii.2 | Than will preserve just so much strength in us | Then will preserue iust so much strength in vs |
Titus Andronicus | Tit III.ii.17 | And just against thy heart make thou a hole, | And iust against thy hart make thou a hole, |
Titus Andronicus | Tit IV.i.128 | But yet so just that he will not revenge. | But yet so iust, that he will not reuenge, |
Titus Andronicus | Tit IV.ii.24 | Ay, just – a verse in Horace, right you have it. | I iust, a verse in Horace: right, you haue it, |
Titus Andronicus | Tit IV.iii.9 | Yet there's as little justice as at land. | Yet ther's as little iustice as at Land: |
Titus Andronicus | Tit IV.iii.15 | Tell him it is for justice and for aid, | Tell him it is for iustice, and for aide, |
Titus Andronicus | Tit IV.iii.24 | And, kinsmen, then we may go pipe for justice. | And kinsmen then we may goe pipe for iustice. |
Titus Andronicus | Tit IV.iii.40 | Marry, for Justice, she is so employed, | Marrie for iustice she is so imploy'd, |
Titus Andronicus | Tit IV.iii.50 | And sith there's no justice in earth nor hell, | And sith there's no iustice in earth nor hell, |
Titus Andronicus | Tit IV.iii.52 | To send down Justice for to wreak our wrongs. | To send downe Iustice for to wreake our wongs: |
Titus Andronicus | Tit IV.iii.79 | Shall I have justice? What says Jupiter? | Shall I haue Iustice, what sayes Iupiter? |
Titus Andronicus | Tit IV.iii.103 | By me thou shalt have justice at his hands. | By me thou shalt haue Iustice at his hands. |
Titus Andronicus | Tit IV.iv.4 | Of egall justice, used in such contempt? | Of egall iustice, vs'd in such contempt? |
Titus Andronicus | Tit IV.iv.18 | And blazoning our injustice everywhere? | And blazoning our Iniustice euerywhere? |
Titus Andronicus | Tit IV.iv.20 | As who would say, in Rome no justice were. | As who would say, in Rome no Iustice were. |
Titus Andronicus | Tit IV.iv.23 | But he and his shall know that justice lives | But he and his shall know, that Iustice liues |
Titus Andronicus | Tit V.iii.114 | That my report is just and full of truth. | That my report is iust and full of truth: |
Troilus and Cressida | TC I.ii.71 | 'Tis just to each of them; he is himself. | 'Tis iust, to each of them he is himselfe. |
Troilus and Cressida | TC I.iii.117 | Between whose endless jar justice resides – | (Betweene whose endlesse iarre, Iustice recides) |
Troilus and Cressida | TC I.iii.118 | Should lose their names, and so should justice too. | Should loose her names, and so should Iustice too. |
Troilus and Cressida | TC I.iii.164 | Cries ‘ Excellent! 'Tis Agamemnon just. | Cries excellent, 'tis Agamemnon iust. |
Troilus and Cressida | TC II.ii.120 | We may not think the justness of each act | We may not thinke the iustnesse of each acte |
Troilus and Cressida | TC IV.v.132 | Of our rank feud; but the just gods gainsay | Of our ranke feud: but the iust gods gainsay, |
Troilus and Cressida | TC V.i.85 | a most unjust knave; I will no more trust him when he | a most vniust Knaue; I will no more trust him when hee |
Troilus and Cressida | TC V.iii.20 | To hurt by being just; it is as lawful, | To hurt by being iust; it is as lawfull: |
Twelfth Night | TN IV.i.52 | In this uncivil and unjust extent | In this vnciuill, and vniust extent |
Twelfth Night | TN V.i.13 | Just the contrary: the better for thy friends. | Iust the contrary: the better for thy friends. |
Twelfth Night | TN V.i.365 | If that the injuries be justly weighed | If that the iniuries be iustly weigh'd, |
The Two Gentlemen of Verona | TG IV.ii.2 | And now I must be as unjust to Thurio; | And now I must be as vniust to Thurio, |
The Two Gentlemen of Verona | TG IV.iii.29 | And on the justice of my flying hence, | And on the iustice of my flying hence, |
The Two Gentlemen of Verona | TG IV.iv.165 | For Theseus' perjury and unjust flight; | For Thesus periury, and vniust flight; |
The Two Noble Kinsmen | TNK I.ii.54 | My poor chin too, for 'tis not scissored just | My poore Chinne too, for tis not Cizard iust |
The Two Noble Kinsmen | TNK I.ii.81 | The ears of heavenly justice; widows' cries | The eares of heav'nly Iustice: widdows cryes |
The Two Noble Kinsmen | TNK I.iii.47.1 | Each side like justice, which he loves best. | Each side like Iustice, which he loves best. |
The Two Noble Kinsmen | TNK II.i.160 | Where sin is justice, lust and ignorance | Where sin is Iustice, lust, and ignorance, |
The Two Noble Kinsmen | TNK II.i.236 | And have as just a title to her beauty, | And have as just a title to her beauty |
The Two Noble Kinsmen | TNK II.i.248.2 | No, but unjust, | No, but unjust, |
The Two Noble Kinsmen | TNK II.i.262.1 | And all this justly. | And all this justly. |
The Two Noble Kinsmen | TNK III.i.34 | I and the justice of my love would make thee | I, and the iustice of my love would make thee |
The Two Noble Kinsmen | TNK III.i.64 | Might justify your manhood; you were called | Might justifie your manhood, you were calld |
The Two Noble Kinsmen | TNK III.i.112.1 | Unjustly is achieved. | Vnjustly is atcheev'd. |
The Two Noble Kinsmen | TNK III.vi.15 | If it but hold, I kill him with; 'tis justice. | If it but hold, I kill him with; tis Iustice: |
The Two Noble Kinsmen | TNK III.vi.42 | And justifying my love, I must not fly from't. | And justifying my Love, I must not fly from't. |
The Two Noble Kinsmen | TNK III.vi.51 | With all the justice of affection | With all the justice of affection |
The Two Noble Kinsmen | TNK III.vi.105 | For none but such dare die in these just trials. | For none but such, dare die in these just Tryalls, |
The Two Noble Kinsmen | TNK III.vi.148 | And first bequeathing of the soul to, justly | And first bequeathing of the soule to) justly |
The Two Noble Kinsmen | TNK III.vi.155 | Do such a justice thou thyself wilt envy. | Doe such a Iustice, thou thy selfe wilt envie, |
The Two Noble Kinsmen | TNK III.vi.174 | As thou art just, thy noble ear against us; | (As thou art just) thy noble eare against us, |
The Two Noble Kinsmen | TNK IV.ii.15 | Just such another, wanton Ganymede | Iust such another wanton Ganimead, |
The Two Noble Kinsmen | TNK V.i.15 | And as the gods regard ye, fight with justice. | And as the gods regard ye, fight with Iustice, |
The Two Noble Kinsmen | TNK V.iii.132 | Give them our present justice, since I know | Give them our present Iustice, since I know |
The Two Noble Kinsmen | TNK V.iv.109.1 | Have showed due justice. Bear this hence. | Have shewd due justice: Beare this hence. |
The Two Noble Kinsmen | TNK V.iv.120 | To send him hence forgiven. The gods my justice | To send him hence forgiven; The gods my justice |
The Winter's Tale | WT I.i.6 | means to pay Bohemia the visitation which he justly | meanes to pay Bohemia the Visitation, which hee iustly |
The Winter's Tale | WT I.i.9 | us: we will be justified in our loves. For indeed – | vs: we will be iustified in our Loues: for indeed--- |
The Winter's Tale | WT I.ii.278 | Before her troth-plight: say't and justify't. | Before her troth-plight: say't, and iustify't. |
The Winter's Tale | WT II.i.37 | In my just censure, in my true opinion! | In my iust Censure? in my true Opinion? |
The Winter's Tale | WT II.i.67 | The justice of your hearts will thereto add, | The iustice of your hearts will thereto adde |
The Winter's Tale | WT II.i.127 | Be certain what you do, sir, lest your justice | Be certaine what you do (Sir) least your Iustice |
The Winter's Tale | WT II.iii.179 | It came to us, I do in justice charge thee, | It came to vs, I doe in Iustice charge thee, |
The Winter's Tale | WT II.iii.204 | A just and open trial. While she lives | A iust and open Triall. While she liues, |
The Winter's Tale | WT III.ii.6 | Proceed in justice, which shall have due course, | Proceed in Iustice, which shall haue due course, |
The Winter's Tale | WT III.ii.89 | Shalt feel our justice, in whose easiest passage | Shalt feele our Iustice; in whose easiest passage, |
The Winter's Tale | WT III.ii.116 | Is altogether just. Therefore bring forth, | Is altogether iust: therefore bring forth |
The Winter's Tale | WT III.ii.123 | You here shall swear upon this sword of justice | You here shal sweare vpon this Sword of Iustice, |
The Winter's Tale | WT III.ii.145.1 | Do strike at my injustice. | Doe strike at my Iniustice. |
The Winter's Tale | WT IV.iv.281 | Five justices' hands at it, and witnesses more | Fiue Iustices hands at it, and witnesses more |
The Winter's Tale | WT IV.iv.670 | unjust man doth thrive. What an exchange had this been | vniust man doth thriue. What an exchange had this been, |
The Winter's Tale | WT V.i.61.1 | She had just cause. | She had iust such cause. |
The Winter's Tale | WT V.ii.63 | innocence, which seems much, to justify him, but a | Innocence (which seemes much) to iustifie him, but a |
The Winter's Tale | WT V.iii.145 | Is richly noted, and here justified | Is richly noted: and heere iustified |